Amaury Gutiérrez - Perdoname - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amaury Gutiérrez - Perdoname




Perdoname
Прости меня
Perdóname todo si es que te ofendí,
Прости меня за всё, если я тебя обидел,
Perdóname todo si es que te fallé,
Прости меня за всё, если я тебя подвел,
Es que no contaba con tu corazón
Просто я не думал о твоем сердце,
Andaba deprisa y no pensaba en tí.
Спешил по жизни и не думал о тебе.
Cuando está tan cerca la felicidad
Когда счастье так близко,
Los ojos del alma no saben mirar
Глаза души не умеют видеть,
Y a veces de pronto vemos escapar
И иногда мы вдруг видим, как ускользает
Aquello que siempre debimos amar
То, что мы всегда должны были любить.
Y es que necesito tu perdón ahora,
И мне нужно твое прощение сейчас,
Si no estás aquí me mata la demora
Если тебя нет рядом, ожидание меня убивает,
Sólo sabe perdonar quien ha querido con el corazón.
Только тот умеет прощать, кто любил всем сердцем.
Si me perdonas yo no voy a irme,
Если ты меня простишь, я не уйду,
Voy a darte todo voy a decidirme
Я отдам тебе всё, я решусь,
No te quedes en la sombra ya retorna
Не оставайся в тени, возвращайся,
Yo preciso amarte, perdóname hoy.
Мне нужно любить тебя, прости меня сегодня.
Si no regresas ya no tengo juicio
Если ты не вернешься, я потеряю рассудок,
El tiempo contigo no se em olvidó
Время с тобой я не забыл,
Es que no comprendes que te necesito
Разве ты не понимаешь, что ты мне нужна,
Te llevo en mi sangre siempre como un vicio.
Ты в моей крови, как вечная зависимость.
Si no regresas no hay felicidad,
Если ты не вернешься, не будет счастья,
Sólo la tristeza en se quedará
Только грусть останется во мне,
Esta vida mía no da para más
Эта моя жизнь больше не вынесет,
Si no me iluminas con tu libertad.
Если ты не осветишь ее своей свободой.
Y es que necesito tu perdón ahora,
И мне нужно твое прощение сейчас,
Si no estás aquí me mata la demora
Если тебя нет рядом, ожидание меня убивает,
Sólo sabe perdonar quien ha querido con el corazón.
Только тот умеет прощать, кто любил всем сердцем.
Si me perdonas yo no voy a irme,
Если ты меня простишь, я не уйду,
Voy a darte todo voy a decidirme
Я отдам тебе всё, я решусь,
No te quedes en la sombra ya retorna
Не оставайся в тени, возвращайся,
Yo preciso amarte, perdóname hoy.
Мне нужно любить тебя, прости меня сегодня.
Nda mejor que tenerte cerca, no hay alegría que me convenza,
Нет ничего лучше, чем быть рядом с тобой, никакая другая радость меня не убедит,
Teniendo tu amor ya no habrá fronteras, tengo que encontrarte hoy.
С твоей любовью не будет границ, я должен найти тебя сегодня.
Y es que necesito tu perdón ahora...
И мне нужно твое прощение сейчас...





Writer(s): Amaury Gutierrez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.