Paroles et traduction Amaury Gutiérrez - Regresa Pronto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regresa Pronto
Come Back Quickly
Puedo
volar
de
golpe
tras
la
lírica
de
un
beso
I
can
fly
all
of
a
sudden
after
the
ballad
of
a
kiss
Dibujar
tu
nombre
con
palabras
de
silencio
Paint
your
name
with
words
of
silence
Puedo
llevarte
a
vuelo
de
caricias
en
tu
pelo
I
can
take
you
flying
with
caresses
in
your
hair
Fabricar
mil
versos
que
te
digan
que
te
quiero
Make
a
thousand
verses
that
tell
you
that
I
love
you
Puedo
llorar
mis
ojos
por
que
no
estaré
contigo
I
can
cry
my
eyes
out
because
I
will
not
be
with
you
Suplicarle
a
Dios
que
no
me
clave
este
castigo
Beg
God
not
to
give
me
this
punishment
Puedo
llenar
de
sombras
el
adiós
en
tu
mirada
I
can
fill
with
shadows
the
goodbye
in
your
gaze
O
disparar
al
viento
mi
canción
desesperada
Or
shoot
my
desperate
song
into
the
wind
Pero
yo
simplemente
quiero
darte
la
mañana
But
I
simply
want
to
give
you
morning
La
promesa
de
un
regreso
y
una
flor
en
tu
ventana
The
promise
of
a
return
and
a
flower
in
your
window
Camino
de
flores
que
se
dan
en
la
vereda
A
path
of
flowers
that
are
given
on
the
sidewalk
Todos
mis
amores
que
te
siguen
donde
quiera
All
my
loves
that
follow
you
everywhere
Ay,
ay,
ay,
regresa
pronto,
ay,
ay,
ay,
que
aquí
te
espero
Oh,
oh,
oh,
come
back
soon,
oh,
oh,
oh,
I
await
you
here
Que
no
puedo
mas
de
ausencia,
que
me
muero
sin
tus
besos
I
can't
stand
the
absence
anymore,
I
am
dying
without
your
kisses
Ay,
ay,
ay,
regresa
pronto,
ay,
ay,
ay,
por
ti
me
muero
Oh,
oh,
oh,
come
back
soon,
oh,
oh,
oh,
I
am
dying
for
you
Que
no
puedo
mas
de
ausencia,
que
me
muero
sin
tus
besos
I
can't
stand
the
absence
anymore,
I
am
dying
without
your
kisses
Puedo
colmar
de
rosa
el
paisaje
de
tus
labios
I
can
fill
your
lips'
landscape
with
roses
O
dibujar
las
horas
que
aun
nos
quedan
para
amarnos
Or
paint
the
hours
that
we
still
have
left
to
love
each
other
Puedo
pintar
de
versos
una
ausencia
que
no
acaba
I
can
paint
in
verses
an
absence
that
does
not
end
O
gritar
que
mañana
no
tendré
sabor
a
nada.
Rep.
1.
Or
shout
that
tomorrow
will
have
no
flavor
for
me.
Chorus
1.
Ay,
ay,
ay,
regresa
pronto,
ay,
ay,
ay,
que
aquí
te
espero
Oh,
oh,
oh,
come
back
soon,
oh,
oh,
oh,
I
await
you
here
Que
no
puedo
mas
de
ausencia,
que
me
muero
sin
tus
besos
I
can't
stand
the
absence
anymore,
I
am
dying
without
your
kisses
Ay,
ay,
ay,
regresa
pronto,
ay,
ay,
ay,
por
ti
me
muero
Oh,
oh,
oh,
come
back
soon,
oh,
oh,
oh,
I
am
dying
for
you
Rezare
para
que
vuelvas
soñare
con
tu
regreso.
I
will
pray
for
you
to
come
back,
I
will
dream
of
your
return.
Regresa
pronto
mi
vida,
regresa
que
aquí
te
espero
Come
back
soon,
my
life,
come
back,
I
await
you
here
Ven
a
curar
mis
heridas,
que
sin
tu
amor
yo
me
muero
Come
to
heal
my
wounds,
because
without
your
love
I
am
dying
Regresa
pronto
mi
vida,
ven
y
calma
este
desvelo
Come
back
soon,
my
life,
come
and
calm
this
sleeplessness
Necesito
tu
alegría
si
tu
no
vienes
me
muero
I
need
your
joy,
if
you
don’t
come
I
will
die
Regresa
pronto
mi
vida,
regresa
que
aquí
te
espero
Come
back
soon,
my
life,
come
back,
I
await
you
here
Ven
a
calmar
mis
heridas,
si
tu
no
vuelves
me
muero
Come
to
calm
my
wounds,
if
you
don't
come
back
I
will
die
Regresa
pronto
mi
vida,
regresa
que
aquí
te
espero
Come
back
soon,
my
life,
come
back,
I
await
you
here
Ven
a
curar
mis
heridas,
que
sin
tu
amor
yo
me
muero
Come
to
heal
my
wounds,
because
without
your
love
I
am
dying
Regresa
pronto
mi
vida,
regresa
que
aquí
te
espero
Come
back
soon,
my
life,
come
back,
I
await
you
here
Ven
a
curar
mis
heridas,
que
sin
tu
amor
yo
me
muero.
Come
to
heal
my
wounds,
because
without
your
love
I
am
dying.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kike Santander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.