Paroles et traduction Amaury Vassili - C'est comme ça que je t'aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est comme ça que je t'aime
Вот как я тебя люблю
C'est
comme
ça
que
je
t'aime
Вот
как
я
тебя
люблю
Comme
un
dieu
qui
se
meurt
Как
бог,
что
умирает
Pour
l'amour
d'une
reine
От
любви
к
королеве,
Un
poignard
dans
le
cœur
С
кинжалом
он
в
сердце
страдает.
C'est
comme
ça
que
je
t'aime
Вот
как
я
тебя
люблю,
Comme
un
fou
malgré
moi
Безумно,
хоть
сам
не
желаю,
J'ai
ton
sang
dans
mes
veines
Твоя
кровь
течет
в
крови
моей,
Et
tes
larmes
de
joie
И
слезы
радости
твоей
я
знаю.
Ma
vie
se
brule
dans
un
cri
Моя
жизнь
сгорает
в
крике,
Dans
un
volcan,
dans
ma
folie
В
вулкане,
в
безумном
порыве,
Des
nuits
entières
auprès
de
toi
Ночи
напролет
рядом
с
тобой,
Je
vis,
je
meurs,
à
chaque
fois
Я
живу
и
умираю
снова
и
снова.
C'est
comme
ça
que
je
t'aime
Вот
как
я
тебя
люблю,
Riche
et
pauvre
à
la
fois
Богат
и
беден
одновременно,
Orgueilleux,
infidèle
Гордый,
неверный,
Valeureux,
fou
de
joie
Отважный,
безумно
влюбленный.
Ma
vie
s'arrache
de
mon
cœur
Моя
жизнь
вырывается
из
груди,
Se
brise
en
millions
de
couleurs
Разбивается
на
миллионы
красок,
On
fait
l'amour
et
dans
tes
bras
Мы
любим
друг
друга,
и
в
твоих
обьятиях,
Je
vis,
je
meurs,
à
chaque
fois
Я
живу
и
умираю,
в
этих
сладких
муках.
C'est
comme
ça
que
je
t'aime
Вот
как
я
тебя
люблю,
Prisonnier
malgré
moi
Твой
пленник,
хоть
сам
не
желаю,
J'ai
mon
sang
dans
tes
veines
Моя
кровь
течет
в
твоих
жилах,
Et
je
suis
fou
de
toi
И
я
схожу
с
ума
от
любви
без
фальши.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michel Eugene Jourdan, Mike Brant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.