Amaury Vassili - Chiaro Di Luna - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amaury Vassili - Chiaro Di Luna




Chiaro Di Luna
Moonlight
La notte, solo io per queste strade vagherò
Tonight, I will wander alone through these streets
Sotto le stelle un nomade che non ha mai
Under the stars, a nomad who has never
Un posto fisso dove posar l'anima sua
A fixed place to rest his soul
Al chiaro di luna io trascorro, la vita,
In the moonlight I spend my life
E io ti penso, sai, ti vorrei qui
And I think of you, you know, I wish you were here
Vicino al mio cuore costretto a restare, sai,
Close to my heart, forced to remain hidden, you know
Sempre nascosto dagli altri, dal mondo che...
Always hidden from others, from the world that...
Non sa accettare la mia diversità,
Cannot accept my difference
Le mie emozioni, la mia fragilità.
My emotions, my fragility
L'amore è amore anche per quelli come me, sai...
Love is love, even for those like me, you know...
Ma io so che non potrò mai con te vivere
But I know that I shall never be with you
Questo amore è l'perdi al mondo
This love is the most beautiful in the world
La notte, solo io per queste strade vagherò
Tonight, I will wander alone through these streets
Sotto le stelle un nomade che non ha mai
Under the stars, a nomad who has never
Un posto fisso dove posa l'anima sua
A fixed place to rest his soul
Al chiaro di luna passa il tempo, la vita,
Time passes in the moonlight, life passes by
E io mi perdo e vorrei che tu fossi qui
And I lose myself, and I wish you were here





Writer(s): Dp, Unknown Source, Davide Esposito, Quentin Thomas Pierre Bachelet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.