Amaury Vassili - Tout - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amaury Vassili - Tout




Tout
Everything
En silence
In silence
Ou dans un cri
Or in a cry
J′appelle ton nom
I call your name
En journée
In the daytime
Ou dans la nuit
Or in the night
De toutes les façons
In every way
Je lance des S.O.S
I send out S.O.S's
Que tu n'attrapes pas
That you don't catch
Je chante ce qui me blesse
I sing what hurts me
Mais tu ne l′entends pas
But you don't hear it
Oh oh oh
Oh oh oh
Tout ce que l'on s'aime
All that we love each other
Oh oh oh
Oh oh oh
Tout ce que l′on saigne
All that we bleed
Tout ce que je t′aime
All that I love you
Ce que je sème
What I sow
A toutes mes peines
To all my sorrows
Tout ce que je t'aime
All that I love you
Ce que je sème
What I sow
A toutes mes peines
To all my sorrows
Une année
A year
Une décennie
A decade
Pour te faire la cour
To court you
Pour une heure ou pour la vie
For an hour or for life
Te promettre l′amour
To promise you love
Des bouteilles à la mer
Bottles in the sea
Que tu ne trouves pas
That you can't find
Des mots jetés en l'air
Words thrown in the air
Qui retombent
That fall back there
Oh oh oh
Oh oh oh
Tout ce que l′on s'aime
All that we love each other
Oh oh oh
Oh oh oh
Tout ce que l′on saigne
All that we bleed
Tout ce que je t'aime
All that I love you
Ce que je sème
What I sow
A toutes mes peines
To all my sorrows
Tout ce que je t'aime
All that I love you
Ce que je sème
What I sow
A toutes mes peines
To all my sorrows
Si tu m′entends, si tu m′entends, si tu m'entends
If you hear me, if you hear me, if you hear me
tu te perds
Where you get lost
Si tu m′entends, si tu m'entends, si tu m′entends
If you hear me, if you hear me, if you hear me
Je lève mon verre
I raise my glass
Oh oh oh
Oh oh oh
Tout ce que l'on s′aime
All that we love each other
Oh oh oh
Oh oh oh
Tout ce que l'on saigne
All that we bleed
Tout ce que je t'aime
All that I love you
Ce que je sème
What I sow
A toutes mes peines
To all my sorrows
Tout ce que je t′aime
All that I love you
Ce que je sème
What I sow
A toutes mes peines
To all my sorrows





Writer(s): YAACOV SALAH, MEIR NAHUM SALAH, SLIMANE NEBCHI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.