Paroles et traduction Amazonics - Hello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
it′s
me
Привет,
это
я
I
was
wondering
if
after
all
these
years
you'd
like
to
meet
Мне
интересно,
не
захочешь
ли
ты
встретиться
спустя
столько
лет,
To
go
over
everything
Чтобы
все
обсудить.
They
say
that
time′s
supposed
to
heal
ya
Говорят,
время
лечит,
But
I
ain't
done
much
healing
Но
мои
раны
все
еще
кровоточат.
Hello,
can
you
hear
me?
Привет,
ты
меня
слышишь?
I'm
in
California
dreaming
about
who
we
used
to
be
Я
в
Калифорнии,
мечтаю
о
том,
кем
мы
были
раньше,
When
we
were
younger
and
free
Когда
мы
были
молоды
и
свободны.
I′ve
forgotten
how
it
felt
before
the
world
fell
at
our
feet
Я
забыла,
как
это
было,
до
того,
как
мир
рухнул
к
нашим
ногам.
There′s
such
a
difference
between
us
Между
нами
такая
пропасть
And
a
million
miles
И
миллион
миль.
Hello
from
the
other
side
Привет
с
той
стороны,
I
must've
called
a
thousand
times
Я,
должно
быть,
звонила
тысячу
раз,
To
tell
you
I′m
sorry
Чтобы
извиниться
For
everything
that
I've
done
За
все,
что
я
сделала.
But
when
I
call
you
never
Но
когда
я
звоню,
тебя
никогда
Seem
to
be
home
Нет
дома.
Hello
from
the
outside
Привет
извне,
At
least
I
can
say
that
I′ve
tried
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пыталась
To
tell
you
I'm
sorry
Извиниться
For
breaking
your
heart
За
то,
что
разбила
тебе
сердце.
But
it
don′t
matter,
it
clearly
Но
это
неважно,
тебе
явно
Doesn't
tear
you
apart
anymore
Уже
все
равно.
Hello,
how
are
you?
Привет,
как
дела?
It's
so
typical
of
me
to
talk
about
myself,
I′m
sorry
В
моем
стиле
говорить
о
себе,
извини.
I
hope
that
you′re
well
Надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
Did
you
ever
make
it
out
of
that
town
Ты
когда-нибудь
выбрался
из
того
города,
Where
nothing
ever
happened?
Где
никогда
ничего
не
происходило?
It's
no
secret
Не
секрет,
That
the
both
of
us
Что
у
нас
обоих
Are
running
out
of
time
Заканчивается
время.
So
hello
from
the
other
side
(other
side)
Так
что
привет
с
той
стороны
(той
стороны),
I
must′ve
called
a
thousand
times
(thousand
times)
Я,
должно
быть,
звонила
тысячу
раз
(тысячу
раз),
To
tell
you
I'm
sorry
Чтобы
извиниться
For
everything
that
I′ve
done
За
все,
что
я
сделала.
But
when
I
call
you
never
Но
когда
я
звоню,
тебя
никогда
Seem
to
be
home
Нет
дома.
Hello
from
the
outside
(outside)
Привет
извне
(извне),
At
least
I
can
say
that
I've
tried
(I′ve
tried)
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пыталась
(пыталась)
To
tell
you
I'm
sorry
Извиниться
For
breaking
your
heart
За
то,
что
разбила
тебе
сердце.
But
it
don't
matter,
it
clearly
Но
это
неважно,
тебе
явно
Doesn′t
tear
you
apart
anymore
Уже
все
равно.
Oh,
anymore
Уже
все
равно,
Oh,
anymore
Уже
все
равно,
Oh,
anymore
Уже
все
равно,
Hello
from
the
other
side
(other
side)
Привет
с
той
стороны
(той
стороны),
I
must′ve
called
a
thousand
times
(thousand
times)
Я,
должно
быть,
звонила
тысячу
раз
(тысячу
раз),
To
tell
you
I'm
sorry
Чтобы
извиниться
For
everything
that
I′ve
done
За
все,
что
я
сделала.
But
when
I
call
you
never
Но
когда
я
звоню,
тебя
никогда
Seem
to
be
home
Нет
дома.
Hello
from
the
outside
(outside)
Привет
извне
(извне),
At
least
I
can
say
that
I've
tried
(I′ve
tried)
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пыталась
(пыталась)
To
tell
you
I'm
sorry
Извиниться
For
breaking
your
heart
За
то,
что
разбила
тебе
сердце.
But
it
don′t
matter,
it
clearly
Но
это
неважно,
тебе
явно
Doesn't
tear
you
apart
anymore
Уже
все
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kurstin Gregory Allen, Adkins Adele Laurie Blue
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.