Paroles et traduction Amazonics - Since I Don't Have You - Unplugged Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since I Don't Have You - Unplugged Version
Без тебя - Акустическая версия
I,
I,
I,
don′t
have
plans
and
schemes
У
меня,
у
меня,
у
меня
нет
ни
планов,
ни
идей,
I,
I,
I,
don't
have
hopes
and
dreams
У
меня,
у
меня,
у
меня
нет
ни
надежд,
ни
мечтаний,
I,
I,
I,
don′t
have
anything
У
меня,
у
меня,
у
меня
нет
ничего,
Since
I
don't
have
you
Ведь
у
меня
нет
тебя.
I,
I,
I,
don't
have
fond
desires
У
меня,
у
меня,
у
меня
нет
заветных
желаний,
I,
I,
I,
don′t
have
happy
hours
У
меня,
у
меня,
у
меня
нет
счастливых
часов,
I,
I,
I,
don′t
have
anything
У
меня,
у
меня,
у
меня
нет
ничего,
Since
I
don't
have
you
Ведь
у
меня
нет
тебя.
Happiness,
and
I
guess
Счастье,
и,
похоже,
I
never
will
again
Я
его
больше
не
обрету.
When
you
walked
out
on
me
Когда
ты
ушла
от
меня,
In
walked
old
misery
В
мою
жизнь
вошла
старая
печаль.
She′s
been
here
since
then
Она
здесь
с
тех
пор.
I,
I,
I,
don't
have
love
to
share
У
меня,
у
меня,
у
меня
нет
любви,
которой
можно
поделиться,
I,
I,
I,
don′t
have
one
who
cares
У
меня,
у
меня,
у
меня
нет
того,
кому
я
небезразлична,
I,
I,
I,
don't
have
anything
У
меня,
у
меня,
у
меня
нет
ничего,
Since
I
don′t
have
you
Ведь
у
меня
нет
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beaumont James L, Lester Walter P, Rock Joseph V, Taylor John H, Verscharen Joseph W, Vogel Janet F
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.