Paroles et traduction Amália Rodrigues - A Minha Terra É Viana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Minha Terra É Viana
Моя земля — Виана
A
minha
terra
é
Viana
Моя
земля
— Виана,
Sou
do
monte
e
sou
do
mar
Я
— дитя
гор
и
моря,
Só
dou
o
nome
de
terra
Землёй
зову
лишь
то
место,
Onde
o
da
minha
chegar
Где
моя
душа
покоится.
Ó
minha
terra
vestida
О,
моя
земля,
одетая
De
cor
de
folha
de
rosa
В
цвет
лепестков
роз,
Ó
brancos
saios
de
Pena
О,
белые
юбки
Пены,
Vermelhinhos
de
Areosa
Красные
Ареозы.
Virei
costas
à
Galiza
Я
отвернулась
от
Галисии,
Voltei-me
antes
para
o
mar
Обратилась
к
морю,
Santa
Marta
saias
negras
Святая
Марта
в
чёрных
юбках,
Tem
vidrilhos
de
luar
Сверкает
лунным
сиянием.
Dancei
a
gota
em
Carreço
Я
танцевала
«готу»
в
Карресу,
O
Verde
Gaio
em
Afife
«Зелёного
сойку»
в
Афифе,
Dancei-o
devagarinho
Танцевала
медленно,
Como
a
lei
manda
bailar
Как
велит
обычай.
Como
a
lei
manda
bailar
Как
велит
обычай,
Dancei
em
a
Tirana
Танцевала
в
Тиране,
E
dancei
em
todo
o
Minho
И
танцевала
по
всему
Минью,
E
quem
diz
Minho
diz
Viana
А
кто
говорит
Минью,
говорит
Виана.
Virei
costas
à
Galiza
Я
отвернулась
от
Галисии,
Voltei-me
então
para
o
sol
Обратилась
к
солнцу,
Santa
Marta
saias
verdes
Святая
Марта
в
зелёных
юбках,
Deram-lhe
o
nome
de
azul
Названных
синими.
A
minha
terra
é
Viana
Моя
земля
— Виана,
São
estas
ruas
estreitas
Это
узкие
улочки,
São
os
navios
que
partem
Это
уходящие
корабли
E
são
as
pedras
que
ficam
И
камни,
что
остаются.
É
este
sol
que
me
abraza
Это
солнце,
что
обнимает
меня,
Este
amor
que
não
engana
Эта
любовь,
что
не
обманет,
Estas
sombras
que
me
assustam
Эти
тени,
что
пугают
меня,
A
minha
terra
é
Viana
Моя
земля
— Виана.
Virei
costas
à
Galiza
Я
отвернулась
от
Галисии,
Pus-me
a
remar
contra
o
vento
Стала
грести
против
ветра,
Santa
Marta
saias
rubras
Святая
Марта
в
алых
юбках,
Da
cor
do
meu
pensamento
Цвета
моих
мыслей.
Como
a
lei
manda
bailar
Как
велит
обычай,
Dancei
em
a
Tirana
Танцевала
в
Тиране,
E
dancei
em
todo
o
Minho
И
танцевала
по
всему
Минью,
E
quem
diz
Minho
diz
Viana
А
кто
говорит
Минью,
говорит
Виана.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alain Bertrand, Robert Oulman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.