Amália Rodrigues - Abana a Casaca - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Abana a Casaca




Abana a Casaca
Взмахни Жакетом
Amália Rodrigues - Abana A Casaca
Амалия Родригеш - Взмахни Жакетом
Abana a casaca, abana,
Взмахни жакетом, взмахни,
Abana, sacode o pó!
Взмахни, стряхни пыль!
Teu tenho sete casacas,
У меня семь жакетов,
Todas elas de filó!
Все они из кисеи!
Abana a casaca, abana,
Взмахни жакетом, взмахни,
Abana devagarinho.
Взмахни нежно.
Eu tenho setes casacas,
У меня семь жакетов,
Todas elas de paninho!
Все они из ткани!
Abana a casaca, abana,
Взмахни жакетом, взмахни,
Abana, não tenhas dó!
Взмахни, не жалей!
Eu tenho sete casacas,
У меня семь жакетов,
Do tempo da minha avó!
Со времён моей бабушки!
Abana a casaca, abana,
Взмахни жакетом, взмахни,
Abana, torna a abanar,
Взмахни, взмахни ещё раз,
Quem tiver casaca, abana,
У кого есть жакет, взмахни,
Quem não tem, que comprar!
У кого нет, пусть идёт купит!
Abana a casaca, abana,
Взмахни жакетом, взмахни,
Abana, torna a abanar,
Взмахни, взмахни ещё раз,
Eu tenho sete casacas,
У меня семь жакетов,
Todas elas por telhar!
Все они для покрытия крыши!
Abana a casaca, abana,
Взмахни жакетом, взмахни,
Abana, sacode o pó,
Взмахни, стряхни пыль,
Eu tenho sete casacas
У меня семь жакетов
Do tempo da minha avó!
Со времён моей бабушки!





Writer(s): Alain Oulman, Popular


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.