Amália Rodrigues - Abandono (Fado Peniche) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Abandono (Fado Peniche)




Abandono (Fado Peniche)
Забвение (Фаду Пениш)
Por teu livre pensamento
За твои свободные мысли
Foram-te longe encerrar
Тебя заперли вдали
Por teu livre pensamento
За твои свободные мысли
Foram-te longe encerrar
Тебя заперли вдали
Tão longe que o meu lamento
Так далеко, что мой плач
Não te consegue alcançar
Не может тебя достичь
E apenas ouves o vento
И слышишь ты только ветер
E apenas ouves o mar
И слышишь ты только море
Levaram-te ao meio da noite
Увели тебя посреди ночи
A treva tudo cobria
Мрак всё покрывал
Levaram-te ao meio da noite
Увели тебя посреди ночи
A treva tudo cobria
Мрак всё покрывал
Foi de noite, numa noite
Это было ночью, одной ночью
De todas a mais sombria
Самой мрачной из всех
Foi de noite, foi de noite
Это было ночью, это было ночью
E nunca mais se fez dia
И день больше не наступил
Ai, dessa noite o veneno
Ах, яд той ночи
Persiste em me envenenar
Продолжает меня отравлять
Ai, dessa noite o veneno
Ах, яд той ночи
Persiste em me envenenar
Продолжает меня отравлять
Oiço apenas o silêncio
Я слышу только тишину
Que ficou em teu lugar
Которая осталась на твоём месте
Ao menos ouves o vento
Хотя бы ты слышишь ветер
Ao menos ouves o mar
Хотя бы ты слышишь море
Ao menos ouves o vento
Хотя бы ты слышишь ветер
Ao menos ouves o mar
Хотя бы ты слышишь море





Writer(s): Alain Robert Bertrand Oulman, David De Mourao Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.