Amália Rodrigues - Asas Fechadas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Asas Fechadas




Asas Fechadas
Folded Wings
Asas fechadas são cansaço ou queda
Folded wings are fatigue or a fall
Pedra lançada ou voo que repousa
A stone thrown or a flight that rests
Ai, meu sorriso a mim entrega
Alas, my smile betrays me
Que meu olhar não ousa
That my glance does not dare to
Asas fechadas, dizem dois sentidos
Folded wings, they say two meanings
Ambos iguais e versos verticais
Both equal and vertical verses
No teu sorriso pressinto
In your smile, I only sense
Um sofrimento mais
One more suffering
Asas fechadas, desce quem subiu
Folded wings, descends who ascended
Buscar a terra é ter no céu
Searching the earth is having faith in the sky
Nos sorrisos indecisos
In the indecisive smiles
Outro sonho nasceu
Another dream was born
Asas fechadas, sonho ou desespero
Folded wings, dream or despair
Ponto final ou ascensão sem par
Full stop or an unmatched ascent
Nestes sorrisos espero
In these smiles, I hope
Por não saber chorar
For not knowing how to cry
É prudente o silêncio
The silence is prudent
De quem sabe sonhar
Of who only knows how to dream





Writer(s): Alain Bertrand, Robert Oulman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.