Paroles et traduction Amália Rodrigues - Aí minha doce loucura
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aí minha doce loucura
Ах, моё сладкое безумие
Amália
Rodrigues
- Ai,
Minha
Doce
Loucura
Амалия
Родригеш
- Ах,
моё
сладкое
безумие
Ai
minha
doce
loucura
Ах,
моё
сладкое
безумие,
Ai
minha
loucura
doce
Ах,
моё
безумие
сладкое,
Meu
amor,
se
assim
não
fosse
Любовь
моя,
если
бы
не
это,
Seria
a
noite
mais
pura
Была
бы
ночь
чистейшей,
Meu
amor,
se
assim
não
fosse
Любовь
моя,
если
бы
не
это.
Se
eu
dantes
tinha
fome
Если
раньше
я
знала
голод,
Meu
amor
anda
faminto
Моя
любовь
теперь
голодна
Com
os
beijos
que
te
dei
Поцелуями,
что
я
тебе
дарила.
Eu
sinto,
já
não
sei
Я
чувствую,
я
больше
не
знаю,
Eu
já
não
sei
o
que
sinto
Я
уже
не
знаю,
что
чувствую.
Seria
a
noite
mais
noite
Была
бы
ночь
темнее
ночи,
Meu
amor,
se
assim
não
fosse
Любовь
моя,
если
бы
не
это,
Seria
a
noite
mais
escura
Была
бы
ночь
мрачнейшей.
Ai,
minha
doce
loucura
Ах,
моё
сладкое
безумие,
Ai,
minha
loucura
doce
Ах,
моё
безумие
сладкое.
Ai,
minha
loucura
doce
Ах,
моё
безумие
сладкое,
Ai,
minha
doce
loucura
Ах,
моё
сладкое
безумие,
Ai,
minha
loucura
louca
Ах,
моё
безумие
безумное,
Eu
hei
de
achar
tua
boca
Я
найду
твои
губы,
Mesmo
na
noite
mais
escura
Даже
в
самую
тёмную
ночь.
Se
minha
alma
não
ouça
Если
моя
душа
не
слышит,
Meu
coração
que
se
afoite
Пусть
моё
сердце
дерзнёт,
Eu
hei
de
achar
tua
boca
Я
найду
твои
губы,
Ai,
minha
loucura
louca
Ах,
моё
безумие
безумное,
Mesmo
na
noite
mais
noite
Даже
в
самую
тёмную
ночь.
Meu
amor,
se
assim
não
fosse
Любовь
моя,
если
бы
не
это,
Seria
a
noite
mais
escura
Была
бы
ночь
мрачнейшей.
Ai,
minha
loucura
doce
Ах,
моё
безумие
сладкое,
Ai,
minha
loucura
louca
Ах,
моё
безумие
безумное,
Ai,
minha
doce
loucura
Ах,
моё
сладкое
безумие.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carlos gonçalves
Album
Lágrima
date de sortie
23-07-1983
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.