Amália Rodrigues - Bailarico Saloio - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Bailarico Saloio




Bailarico Saloio
Rural Dance
Ainda agora aqui cheguei me mandaram cantar
I just got here and they are already asking me to sing
Oi, ô, ai, me mandaram cantar
Hey, oh, hey, they are already asking me to sing
Sou criado a lhe servir, não me posso demorar
I am brought up to serve you, I can't stay long
Oi, ô, ai, não me posso demorar
Hey, oh, hey, I can't stay long
Bailarico saloio não tem nada que saber
A country dance has no mystery
Ai, ai, oi, ô, ai, não tem nada que saber
Hey, hey, oh, hey, hey, no mystery at all
É andar com um no ar, outro no chão a bater
It's about putting one foot in the air, the other tapping on the floor
Ai, ai, oi, ô, ai, outro no chão a bater
Hey, hey, oh, hey, hey, the other tapping on the floor
Anda para adiante que eu atrás de ti não vou
Go ahead, I won't follow you
Oi, ô, ai, que eu atrás de ti não vou
Hey, oh, hey, I won't follow you
Não me pede ao coração amar a quem me deixou
Don't ask my heart to love someone who has left me
Oi, ô, ai, amar a quem me deixou
Hey, oh, hey, to love someone who has left me
Bailarico saloio não tem nada que saber
A country dance has no mystery
Ai, ai, oi, ô, ai, não tem nada que saber
Hey, hey, oh, hey, hey, no mystery at all
É andar com um no ar, outro no chão a bater
It's about putting one foot in the air, the other tapping on the floor
Ai, ai, oi, ô, ai, outro no chão a bater
Hey, hey, oh, hey, hey, the other tapping on the floor
Ó sua descaradora tira a roupa da janela
Hey, you shameless girl, take your clothes out of the window
Oi, li, olei, tira a roupa da janela!
Hey, hey, hey, take your clothes out of the window!
Que essa camisa sem dono lembra a madona sem ela
Because that shirt without a man reminds me of the Madonna without hers
Oi, ô, ai, lembra a madona sem ela
Hey, oh, hey, reminds me of the Madonna without hers
Bailarico saloio não tem nada que saber
A country dance has no mystery
Oi, ô, ai, não tem nada que saber
Hey, oh, hey, no mystery at all
É andar com um no ar, outro no chão a bater
It's about putting one foot in the air, the other tapping on the floor
Ai, ai, oi, ô, ai, outro no chão a bater
Hey, hey, oh, hey, hey, the other tapping on the floor
Oi, ô, ai, outro no chão a bater
Hey, oh, hey, the other tapping on the floor
Oi, ô, ai, outro no chão a bater
Hey, oh, hey, the other tapping on the floor
Oi, ô, ai, outro no chão a bater
Hey, oh, hey, the other tapping on the floor





Writer(s): Alain Oulman, Popular


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.