Amália Rodrigues - Cana Verde do Mar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Cana Verde do Mar




Cana Verde do Mar
Зеленый тростник моря
Caninha verde, ó minha verde caninha!
Зеленый тростник, о мой зеленый тростник!
Ó minha caninha verde, ó minha verde caninha!
О мой зеленый тростник, о мой зеленый тростник!
Anda, não anda,
Идет, не идет,
Ó minha verde caninha
О мой зеленый тростник
Salve, caninha d'amores!
Привет, тростник любви!
D'amores, salve caninha!
Любви, привет, тростник!
Ó cana verde, d'amores, salve caninha!
О зеленый тростник, любви, привет, тростник!
Verde do mar,
Зелень моря,
Anda à volta do vapor
Кружит вокруг парохода
A cana verde do mar
Зеленый тростник моря
Anda à volta do vapor
Кружит вокруг парохода
Anda, não anda,
Идет, не идет,
Anda à volta do vapor!
Кружит вокруг парохода!
Ainda está para nascer
Еще не родился тот,
Quem de ser meu amor
Кто станет моей любовью
Ó cana verde, quem de ser meu amor!
О зеленый тростник, кто станет моей любовью!
Caninha verde
Зеленый тростник
À porta do esconderinho
У дверей тайника
Ó minha caninha verde,
О мой зеленый тростник,
À porta do esconderinho
У дверей тайника
Anda, não anda,
Идет, не идет,
À porta do esconderinho!
У дверей тайника!
Uma rola que a viu
Горлица, которая его увидела
E não a quis fazer-lhe o ninho
И не захотела свить в нем гнездо
Ó cana verde, não a quis fazer-lhe o ninho!
О зеленый тростник, не захотела свить в нем гнездо!
Colher cerejas para andar de cano em cano
Собирать вишни, чтобы ходить от двери к двери
Ó cana, ó verde cana
О тростник, о зеленый тростник
Para andar de cano em cano!
Чтобы ходить от двери к двери!
Anda, não anda,
Идет, не идет,
Para andar de cano em cano
Чтобы ходить от двери к двери
Eu hei de ir à tua porta
Я приду к твоей двери
Fazer sombra todo ano!
Давать тень круглый год!
Ó cana verde, fazer sombra todo ano!
О зеленый тростник, давать тень круглый год!





Writer(s): Popular


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.