Amália Rodrigues - Cansaço (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Cansaço (Live)




Cansaço (Live)
Weariness (Live)
Por trás do espelho quem está
Who's behind the mirror, with
De olhos fixados no meus?
Eyes fixed upon mine?
Alguém que passou por
Someone who passed through here
E seguiu ao Deus dará
And followed wherever God may lead
Deixando os olhos nos meus.
Leaving their eyes in mine.
Quem dorme na minha cama
Who sleeps in my bed
E tenta sonhar meus sonhos?
And tries to dream my dreams?
Alguém morreu nesta cama
Someone died in this bed
E de longe me chama
And from afar, calls me
Misturado nos meus sonhos.
Getting mixed up in my dreams.
Tudo o que faço ou não faço
Everything that I do or don't do
S fizeram assim
They used to do the same
Daí este meu cansaço
Hence this weariness of mine
De sentir que quanto faço
Of feeling that whatever I do
Não é feito por mim.
Isn't done just by me.
Luís de Macedo
Luís de Macedo





Writer(s): Joaquim Campos Da Silva, Luiz De Macedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.