Paroles et traduction Amália Rodrigues - Carmencita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chamava-se
Carmencita
Звали
ее
Карменсита
A
cigana
mais
bonita
Самая
красивая
цыганка
Do
que
um
sonho,
uma
visão
Прекраснее
сна,
видение
Diziam
que
era
a
cigana
Говорили,
что
эта
цыганка
Mais
linda
da
caravana
Самая
красивая
в
таборе
Mas
não
tinha
coração
Но
у
нее
не
было
сердца
Diziam
que
era
a
cigana
Говорили,
что
эта
цыганка
Mais
linda
da
caravana
Самая
красивая
в
таборе
Mas
não
tinha
coração
Но
у
нее
не
было
сердца
Os
afagos
e
carinhos
Ласки
и
нежности
Perdeu-os
pelos
caminhos
Она
потеряла
на
дорогах
Sem
nunca
os
ter
conhecido
Так
и
не
узнав
их
E
andou
buscando
a
aventura
И
искала
она
приключений
Como
quem
anda
a
procura
Словно
искала
De
um
grão
de
areia
perdido
Потерянную
песчинку
E
andou
buscando
a
aventura
И
искала
она
приключений
Como
quem
anda
a
procura
Словно
искала
De
um
grão
de
areia
perdido
Потерянную
песчинку
Numa
noite,
de
luar
Лунной
ночью
Ouviram
o
galopar
Услышали
топот
De
dois
cavalos
fugindo
Двух
убегающих
лошадей
Carmencita,
a
linda
graça
Карменсита,
прекрасная
милость,
Renegando
a
sua
raça
Отрекаясь
от
своего
рода,
Foi
atrás
de
um
sonho
lindo
Погналась
за
прекрасной
мечтой
Carmencita,
a
linda
graça
Карменсита,
прекрасная
милость,
Renegando
a
sua
raça
Отрекаясь
от
своего
рода,
Foi
atrás
de
um
sonho
lindo
Погналась
за
прекрасной
мечтой
Com
esta
canção
magoada
С
этой
грустной
песней
Se
envolve
no
pó
da
estrada
Окутывается
дорожной
пылью
Quando
passa
a
caravana
Когда
проходит
табор
Carmencita,
Carmencita
Карменсита,
Карменсита
Se
não
fosses
tão
bonita
Если
бы
ты
не
была
так
красива
Serias
sempre
cigana
Ты
бы
всегда
оставалась
цыганкой
Carmencita,
Carmencita
Карменсита,
Карменсита
Se
não
fosses
tão
bonita
Если
бы
ты
не
была
так
красива
Serias
sempre
cigana
Ты
бы
всегда
оставалась
цыганкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Jose Diaz Duarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.