Amália Rodrigues - Coimbra (Abril Em Portugal) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Coimbra (Abril Em Portugal)




Coimbra (Abril Em Portugal)
Coimbra (April in Portugal)
Coimbra é uma lição de sonho e tradição
Coimbra is a lesson of dreams and tradition
O lente é uma canção a lua a faculdade
The lecture is a song, the moon the faculty
O livro é uma mulher, passa quem souber
The book is a woman, only those who know pass
E aprende-se a dizer saudade
And we learn to say longing
Coimbra do Choupal, tu ainda és capital
Coimbra of the Choupal, you are still the capital
Do amor em Portugal, ainda
Of love in Portugal, still
Coimbra onde uma vez com lágrimas se fez
Coimbra where once with tears was made
A história dessa Inês tão linda
The story of that Ines so beautiful
Coimbra das canções tão meiga que nos pões
Coimbra of the songs so sweet that you put
Os nossos coraçõe a nu
Our hearts naked
Coimbra dos doutores, pra nós os teus cantores
Coimbra of the doctors, for us your singers
Pela ponte dos amores, és tu
For the bridge of loves, you are
I found my April dreams in Portugal with you
I found my April dreams in Portugal with you
When we discovered romance like I never knew
When we discovered romance like I never knew
My head was in the clouds, my heart went crazy too
My head was in the clouds, my heart went crazy too
And madly I said I love you
And madly I said I love you
Coimbra é uma lição de sonho e tradição
Coimbra is a lesson of dreams and tradition
O lente é uma canção a lua a faculdade
The lecture is a song, the moon the faculty
O livro é uma mulher, passa quem souber
The book is a woman, only those who know pass
E aprende-se a dizer saudade
And we learn to say longing





Writer(s): Amália Rodrigues


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.