Paroles et traduction Amália Rodrigues - Coimbra (Abril Em Portugal)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coimbra (Abril Em Portugal)
Coimbra (April in Portugal)
Coimbra
é
uma
lição
de
sonho
e
tradição
Coimbra
is
a
lesson
of
dreams
and
tradition
O
lente
é
uma
canção
a
lua
a
faculdade
The
lecture
is
a
song,
the
moon
the
faculty
O
livro
é
uma
mulher,
só
passa
quem
souber
The
book
is
a
woman,
only
those
who
know
pass
E
aprende-se
a
dizer
saudade
And
we
learn
to
say
longing
Coimbra
do
Choupal,
tu
ainda
és
capital
Coimbra
of
the
Choupal,
you
are
still
the
capital
Do
amor
em
Portugal,
ainda
Of
love
in
Portugal,
still
Coimbra
onde
uma
vez
com
lágrimas
se
fez
Coimbra
where
once
with
tears
was
made
A
história
dessa
Inês
tão
linda
The
story
of
that
Ines
so
beautiful
Coimbra
das
canções
tão
meiga
que
nos
pões
Coimbra
of
the
songs
so
sweet
that
you
put
Os
nossos
coraçõe
a
nu
Our
hearts
naked
Coimbra
dos
doutores,
pra
nós
os
teus
cantores
Coimbra
of
the
doctors,
for
us
your
singers
Pela
ponte
dos
amores,
és
tu
For
the
bridge
of
loves,
you
are
I
found
my
April
dreams
in
Portugal
with
you
I
found
my
April
dreams
in
Portugal
with
you
When
we
discovered
romance
like
I
never
knew
When
we
discovered
romance
like
I
never
knew
My
head
was
in
the
clouds,
my
heart
went
crazy
too
My
head
was
in
the
clouds,
my
heart
went
crazy
too
And
madly
I
said
I
love
you
And
madly
I
said
I
love
you
Coimbra
é
uma
lição
de
sonho
e
tradição
Coimbra
is
a
lesson
of
dreams
and
tradition
O
lente
é
uma
canção
a
lua
a
faculdade
The
lecture
is
a
song,
the
moon
the
faculty
O
livro
é
uma
mulher,
só
passa
quem
souber
The
book
is
a
woman,
only
those
who
know
pass
E
aprende-se
a
dizer
saudade
And
we
learn
to
say
longing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amália Rodrigues
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.