Amália Rodrigues - Eu Disse Adeus A Casinha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Eu Disse Adeus A Casinha




Eu disse adeus à casinha, meu bem
Я сказал "до свидания "дом", а моя
Do nosso amor em hora
В нашей любви, в плохое время
Eu disse adeus, mas não tinha
Я сказал до свидания, но не было
Saudades que tenho agora!
Скучаю, что у меня есть сейчас!
Eu disse adeus aos teus beijos também
Я сказал, прощайте, твои поцелуи также
Mal a abalar o meu ninho
Зло поколебать мое гнездо
Disse adeus aos teus desejos
Сказал до свидания своим желаниям
E ao meu painel de azulejos
И, к моему панели плитки
Com um Santo Antônio velhinho
С Santo Antônio михалыч
E ao dizer-te adeus, vendida,
И сказать тебе "прощай", продана,
Disse adeus à vida
Сказал до свидания в жизни
Que era o teu carinho!
Что это был твой любовью!
Eu disse adeus à ventura banal
Я сказал "до свидания" вентура банально
De ter um lar e uma brasa!
Иметь дома и уголек!
Eu disse adeus à procura
Я попрощался с поиска
Da sorte que tinha em casa
Повезло, что был дома
Eu disse adeus por maldade, fiz mal!
Я сказал прощай зла, я поступила неправильно!
Sei que entre as mais raparigas
Я знаю, что среди девочек
Vais matar esta saudade
Собираешься убить эту тоску
Olha, se amares de verdade,
Смотри, если ты любил на самом деле,
O meu exemplo não siga!
Мой пример не следуйте!
Vale às vezes mais ser mudo!
Стоит иногда быть немой!
Meu amor, diz tudo,
Моя любовь говорит все,
Mas adeus, não diga!
Но "прощай", не говорите!





Writer(s): Frederico Valério, José Galhardo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.