Paroles et traduction Amália Rodrigues - Eu Queria Cantar-Te um Fado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Queria Cantar-Te um Fado
Я хотела бы спеть тебе фаду
Eu
queria
cantar-te
um
fado
Я
хотела
бы
спеть
тебе
фаду,
Que
toda
a
gente
ao
ouvi-lo
Чтобы
каждый,
услышав
ее,
Visse
que
o
fado
era
teu
Понял,
что
эта
фаду
— твоя.
Um
fado
estranho
e
magoado
Фаду
странную
и
печальную,
Mas
que
pudesse
senti-lo
Но
чтобы
каждый
прочувствовал
ее
Tão
na
alma
como
eu
Так
глубоко
в
душе,
как
я.
Um
fado
estranho
e
magoado
Фаду
странную
и
печальную,
Mas
que
pudesse
senti-lo
Но
чтобы
каждый
прочувствовал
ее
Tão
na
alma
como
eu
Так
глубоко
в
душе,
как
я.
E
seria
tão
diferente
И
она
была
бы
такой
особенной,
Que
ao
ouvi-lo
toda
gente
Что,
услышав
ее,
каждый
Dissesse
quem
o
cantava
Сказал
бы,
кто
ее
пел.
Quem
o
escreveu
não
importa
Кто
ее
написал
— неважно,
Que
eu
andei
de
porta
em
porta
Я
стучалась
в
каждую
дверь,
Para
ver
se
te
encontrava
Чтобы
найти
тебя.
Quem
o
escreveu
não
importa
Кто
ее
написал
— неважно,
Que
eu
andei
de
porta
em
porta
Я
стучалась
в
каждую
дверь,
Para
ver
se
te
encontrava
Чтобы
найти
тебя.
Eu
hei
de
pôr
em
alguns
versos
Я
вложу
в
несколько
строк
O
fado
que
há
nos
teus
olhos
Ту
фаду,
что
в
твоих
глазах,
O
fado
da
tua
voz
Ту
фаду,
что
в
твоем
голосе.
Nossos
fados
são
diversos
Наши
фаду
разные,
Tu
tens
um
fado,
eu
tenho
outro
У
тебя
своя
фаду,
у
меня
— своя,
Triste
fado
temos
nós
Печальная
фаду
у
нас
обоих.
Nossos
fados
são
diversos
Наши
фаду
разные,
Tu
tens
um
fado,
eu
tenho
outro
У
тебя
своя
фаду,
у
меня
— своя,
Triste
fado
temos
nós
Печальная
фаду
у
нас
обоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franklin Godinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.