Amália Rodrigues - Eu Queria Cantar-Te um Fado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Eu Queria Cantar-Te um Fado




Eu Queria Cantar-Te um Fado
Я хотела бы спеть тебе фаду
Eu queria cantar-te um fado
Я хотела бы спеть тебе фаду,
Que toda a gente ao ouvi-lo
Чтобы каждый, услышав ее,
Visse que o fado era teu
Понял, что эта фаду твоя.
Um fado estranho e magoado
Фаду странную и печальную,
Mas que pudesse senti-lo
Но чтобы каждый прочувствовал ее
Tão na alma como eu
Так глубоко в душе, как я.
Um fado estranho e magoado
Фаду странную и печальную,
Mas que pudesse senti-lo
Но чтобы каждый прочувствовал ее
Tão na alma como eu
Так глубоко в душе, как я.
E seria tão diferente
И она была бы такой особенной,
Que ao ouvi-lo toda gente
Что, услышав ее, каждый
Dissesse quem o cantava
Сказал бы, кто ее пел.
Quem o escreveu não importa
Кто ее написал неважно,
Que eu andei de porta em porta
Я стучалась в каждую дверь,
Para ver se te encontrava
Чтобы найти тебя.
Quem o escreveu não importa
Кто ее написал неважно,
Que eu andei de porta em porta
Я стучалась в каждую дверь,
Para ver se te encontrava
Чтобы найти тебя.
Eu hei de pôr em alguns versos
Я вложу в несколько строк
O fado que nos teus olhos
Ту фаду, что в твоих глазах,
O fado da tua voz
Ту фаду, что в твоем голосе.
Nossos fados são diversos
Наши фаду разные,
Tu tens um fado, eu tenho outro
У тебя своя фаду, у меня своя,
Triste fado temos nós
Печальная фаду у нас обоих.
Nossos fados são diversos
Наши фаду разные,
Tu tens um fado, eu tenho outro
У тебя своя фаду, у меня своя,
Triste fado temos nós
Печальная фаду у нас обоих.





Writer(s): Franklin Godinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.