Paroles et traduction Amália Rodrigues - Eu queria cantar-te un fado - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu queria cantar-te un fado - Remastered
I wanted to sing you a fado - Remastered
Eu
queria
cantar-te
um
fado
I
wanted
to
sing
you
a
fado
Que
toda
a
gente
ao
ouvi-lo
So
that
everyone
who
hears
it
Visse
que
o
fado
era
teu
Would
see
that
the
fado
was
yours
Um
fado
estranho
e
magoado
A
strange
and
heartbroken
fado
Mas
que
pudesse
senti-lo
But
one
that
I
could
feel
Tão
na
alma
como
eu
So
in
my
soul
like
you
Um
fado
estranho
e
magoado
A
strange
and
heartbroken
fado
Mas
que
pudesse
senti-lo
But
one
that
I
could
feel
Tão
na
alma
como
eu
So
in
my
soul
like
you
E
seria
tão
diferente
And
it
would
be
so
different
Que
ao
ouvi-lo
toda
gente
That
on
hearing
it
everyone
Dissesse
quem
o
cantava
Would
say
who
sang
it
Quem
o
escreveu
não
importa
Who
wrote
it
does
not
matter
Que
eu
andei
de
porta
em
porta
That
I
went
from
door
to
door
Para
ver
se
te
encontrava
To
see
if
I
could
find
you
Quem
o
escreveu
não
importa
Who
wrote
it
does
not
matter
Que
eu
andei
de
porta
em
porta
That
I
went
from
door
to
door
Para
ver
se
te
encontrava
To
see
if
I
could
find
you
Eu
hei
de
pôr
em
alguns
versos
I
will
put
into
a
few
verses
O
fado
que
há
nos
teus
olhos
The
fado
that
is
in
your
eyes
O
fado
da
tua
voz
The
fado
of
your
voice
Nossos
fados
são
diversos
Our
fados
are
different
Tu
tens
um
fado,
eu
tenho
outro
You
have
a
fado,
I
have
another
Triste
fado
temos
nós
Sad
fado
we
have
Nossos
fados
são
diversos
Our
fados
are
different
Tu
tens
um
fado,
eu
tenho
outro
You
have
a
fado,
I
have
another
Triste
fado
temos
nós
Sad
fado
we
have
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Avelino De Souza, Franklin Godinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.