Amália Rodrigues - Eu queria cantar-te un fado - Remastered - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Eu queria cantar-te un fado - Remastered




Eu queria cantar-te un fado - Remastered
I wanted to sing you a fado - Remastered
Eu queria cantar-te um fado
I wanted to sing you a fado
Que toda a gente ao ouvi-lo
So that everyone who hears it
Visse que o fado era teu
Would see that the fado was yours
Um fado estranho e magoado
A strange and heartbroken fado
Mas que pudesse senti-lo
But one that I could feel
Tão na alma como eu
So in my soul  like you
Um fado estranho e magoado
A strange and heartbroken fado
Mas que pudesse senti-lo
But one that I could feel
Tão na alma como eu
So in my soul  like you
E seria tão diferente
And it would be so different
Que ao ouvi-lo toda gente
That on hearing it everyone
Dissesse quem o cantava
Would say who sang it
Quem o escreveu não importa
Who wrote it does not matter
Que eu andei de porta em porta
That I went from door to door
Para ver se te encontrava
To see if I could find you
Quem o escreveu não importa
Who wrote it does not matter
Que eu andei de porta em porta
That I went from door to door
Para ver se te encontrava
To see if I could find you
Eu hei de pôr em alguns versos
I will put into a few verses
O fado que nos teus olhos
The fado that is in your eyes
O fado da tua voz
The fado of your voice
Nossos fados são diversos
Our fados are different
Tu tens um fado, eu tenho outro
You have a fado, I have another
Triste fado temos nós
Sad fado we have
Nossos fados são diversos
Our fados are different
Tu tens um fado, eu tenho outro
You have a fado, I have another
Triste fado temos nós
Sad fado we have





Writer(s): Avelino De Souza, Franklin Godinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.