Amália Rodrigues - Fado Menor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Fado Menor




Fado Menor
Минорный фаду
Os meus olhos são dois círios
Мои глаза две свечи,
Dando luz triste ao meu rosto
Отбрасывают печальный свет на мое лицо.
Os meus olhos são dois círios
Мои глаза две свечи,
Dando luz triste ao meu rosto
Отбрасывают печальный свет на мое лицо.
Marcado pelos martírios
Измученное страданиями
Da saudade e do desgosto
Тоски и печали.
Marcado pelos martírios
Измученное страданиями
Da saudade e do desgosto
Тоски и печали.
Quando oiço bater trindades
Когда я слышу звон колоколов,
E a tarde vai no fim
И день уже клонится к закату,
Quando oiço bater trindades
Когда я слышу звон колоколов,
E a tarde vai no fim
И день уже клонится к закату,
Eu peço às tuas saudades
Я прошу твою тоску
Um padre nosso por mim
Прочитать за меня «Отче наш».
Eu peço às tuas saudades
Я прошу твою тоску
Um padre nosso por mim
Прочитать за меня «Отче наш».
Mas não sabes fazer preces
Но ты не умеешь молиться,
Não tens saudade nem pranto
У тебя нет ни тоски, ни слез.
Mas não sabes fazer preces
Но ты не умеешь молиться,
Não tens saudade nem pranto
У тебя нет ни тоски, ни слез.
Por que é que tu me aborreces
Почему ты мне надоел,
Por que é que eu te quero tanto
Почему я так тебя люблю?
Por que é que tu me aborreces
Почему ты мне надоел,
Por que é que eu te quero tanto
Почему я так тебя люблю?
És para meu desespero
Ты для моего отчаяния,
Como as nuvens que andam altas
Как облака, что плывут высоко.
És para meu desespero
Ты для моего отчаяния,
Como as nuvens que andam altas
Как облака, что плывут высоко.
Todos os dias te espero
Каждый день я жду тебя,
Todos os dias me faltas
Каждый день тебя мне не хватает.
Todos os dias te espero
Каждый день я жду тебя,
Todos os dias me faltas
Каждый день тебя мне не хватает.





Writer(s): Linhares Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.