Amália Rodrigues - Fria Claridade - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Fria Claridade - Remastered




Fria Claridade - Remastered
Холодный свет - ремастеринг
No meio da claridade
Посреди яркого света
Daquele tão triste dia
Того столь печального дня
Grande, grande era a cidade
Огромным, огромным был город
E ninguém me conhecia
И никто меня не знал
Grande, grande era a cidade
Огромным, огромным был город
E ninguém me conhecia
И никто меня не знал
Então passaram por mim
Тогда мимо меня прошли
Dois olhos lindos, depois
Два прекрасных глаза, затем
Julguei sonhar, vendo enfim
Я думала, что сплю, увидев наконец
Dois olhos como dois
Два глаза, подобных которым больше нет
Julguei sonhar, vendo enfim
Я думала, что сплю, увидев наконец
Dois olhos como dois
Два глаза, подобных которым больше нет
Em todos os meus sentidos
Во всех моих чувствах
Tive presságios de deus
Были предчувствия божественного
E aqueles olhos tão lindos
И эти глаза, такие прекрасные
Afastaram-se dos meus
Отдалились от моих
E aqueles olhos tão lindos
И эти глаза, такие прекрасные
Afastaram-se dos meus
Отдалились от моих
Acordei, a claridade
Я проснулась, свет
Fez-se maior e mais fria
Стал ярче и холоднее
Grande, grande era a cidade
Огромным, огромным был город
E ninguém me conhecia
И никто меня не знал
Grande, grande era a cidade
Огромным, огромным был город
E ninguém me conhecia
И никто меня не знал






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.