Amália Rodrigues - Fria Claridade - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Fria Claridade - Remastered




No meio da claridade
В середине ясности
Daquele tão triste dia
Этого так грустно, день
Grande, grande era a cidade
Большой, большой был город
E ninguém me conhecia
И никто не знал меня,
Grande, grande era a cidade
Большой, большой был город
E ninguém me conhecia
И никто не знал меня,
Então passaram por mim
Потом мимо меня
Dois olhos lindos, depois
Две красивые глаза, после
Julguei sonhar, vendo enfim
Я думал, мечтать, видя, во всяком случае
Dois olhos como dois
Два глаза, как есть только два
Julguei sonhar, vendo enfim
Я думал, мечтать, видя, во всяком случае
Dois olhos como dois
Два глаза, как есть только два
Em todos os meus sentidos
На все мои чувства
Tive presságios de deus
У меня приметы бога
E aqueles olhos tão lindos
И эти глаза, так красиво
Afastaram-se dos meus
Они ушли из моих
E aqueles olhos tão lindos
И эти глаза, так красиво
Afastaram-se dos meus
Они ушли из моих
Acordei, a claridade
Проснулся, ясность
Fez-se maior e mais fria
Сделал-крупнейший и наиболее холодной
Grande, grande era a cidade
Большой, большой был город
E ninguém me conhecia
И никто не знал меня,
Grande, grande era a cidade
Большой, большой был город
E ninguém me conhecia
И никто не знал меня,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.