Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grao de arroz - Remastered
Reiskorn - Remastered
Amália
Rodrigues
- Grão
De
Arroz
Amália
Rodrigues
- Reiskorn
O
meu
amor
é
pequenino
como
um
grão
de
arroz,
Meine
Liebe
ist
winzig
wie
ein
Reiskorn,
É
tão
discreto
que
ninguém
sabe
onde
mora.
Ist
so
diskret,
dass
niemand
weiß,
wo
sie
wohnt.
Tem
um
palácio
de
oiro
fino
onde
Deus
o
pôs,
Hat
einen
Palast
aus
Feingold,
wohin
Gott
sie
setzte,
E
onde
eu
vou
falar
de
amor
a
toda
hora!
Und
wo
ich
zu
jeder
Stunde
von
Liebe
spreche!
Cabe
no
meu
dedal,
tão
pequenino
é,
Passt
in
meinen
Fingerhut,
so
winzig
ist
sie,
E
tem
o
sonho
ideal
expresso
em
fé
Und
hat
den
idealen
Traum,
der
sich
im
Glauben
ausdrückt.
É
descendente
de
um
sultão,
talvez
do
rei
Saul,
Sie
stammt
von
einem
Sultan
ab,
vielleicht
von
König
Saul,
Vive
na
casa
do
botão
do
meu
vestido
azul!
Wohnt
im
Knopfloch
meines
blauen
Kleides!
O
meu
amor
é
pequenino
como
um
grão
de
arroz
Meine
Liebe
ist
winzig
wie
ein
Reiskorn
Tem
um
palácio
que
o
amor
aos
pés
lhe
pôs!
Hat
einen
Palast,
den
die
Liebe
ihr
zu
Füßen
legte!
Ai,
quando
o
amor
vier,
Ach,
wenn
die
Liebe
kommt,
Seja
o
que
Deus
quiser!
Geschehe,
was
Gott
will!
O
meu
amor
tem
um
perfume
que
saiu
da
flor,
Meine
Liebe
hat
einen
Duft,
der
von
der
Blume
kam,
É
devolvido
no
meu
lenço
de
cambraia.
Kehrt
zurück
in
meinem
Taschentuch
aus
Batist.
E
vem
falar
ao
meu
ouvido
com
tamanho
ardor,
Und
kommt,
um
mit
solcher
Glut
in
mein
Ohr
zu
sprechen,
Que
tenho
medo
que
da
orelha
me
caia!
Dass
ich
fürchte,
sie
könnte
mir
aus
dem
Ohr
fallen!
Soeu
segredos
e
pôs-se
a
pensar,
Sie
säte
Geheimnisse
und
begann
zu
denken,
Só
recebi,
sorri
o
meu
olhar!
Ich
empfing
nur,
mein
Blick
lächelte!
O
meu
amor
tem
um
apelo
que
é
paixão,
depois,
Meine
Liebe
hat
einen
Reiz,
der
dann
Leidenschaft
ist,
É
tão
pequeno
como
um
pequenino
grão
de
arroz!
Ist
so
klein
wie
ein
winziges
Reiskorn!
Ai,
quando
o
amor
vier
Ach,
wenn
die
Liebe
kommt
Seja
o
que
Deus
quiser!
Geschehe,
was
Gott
will!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): belo marquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.