Paroles et traduction Amália Rodrigues - Hortelã Mourisca
Vem
o
sol
de
agosto,
vou
dormir
no
prado
Приходит
солнце
августа,
я
буду
спать
на
лугу
Tudo
lá
é
posto
sem
ferro
de
arado
Там
все
ставится
без
железа
плуг
A
cama
está
feita
de
hortelã
mourisca
Кровать
сделана
мяты
мавританскую
E
a
macela
espreita
com
graça
e
belisca
И
macela
скрывается
бесплатно
и
хитрости
Hortelã
mourisca
por
entre
a
macela
Мята
в
мавританском
среди
macela
Vem
lavar
teu
rosto
no
orvalho
dela
Приходит
машина
твое
лицо
в
ее
роса
Hortelã
mourisca
pela
madrugada
Мята
в
мавританском
от
рассвета
Beijarei
teus
olhos,
rosa
perfumada
Beijarei
твои
глаза,
розы
душистые
Sob
um
mar
de
estrelas
de
flor
de
macela
Под
море,
звезды,
цветка
macela
Não
tenho
fronteiras,
não
tenho
janelas
Для
меня
нет
границ,
я
не
окон
Tenho
a
minha
amada,
cotovia
arisca
У
меня
есть
моя
любимая,
жаворонок
пугливый
Toda
perfumada
de
hortelã
mourisca
Все
душистая
мята
в
мавританском
Hortelã
mourisca
por
entre
a
macela
Мята
в
мавританском
среди
macela
Vem
lavar
teu
rosto
no
orvalho
dela
Приходит
машина
твое
лицо
в
ее
роса
Hortelã
mourisca
pela
madrugada
Мята
в
мавританском
от
рассвета
Beijarei
teus
olhos,
rosa
perfumada
Beijarei
твои
глаза,
розы
душистые
Hortelã
mourisca
por
entre
a
macela
Мята
в
мавританском
среди
macela
Vem
lavar
teu
rosto
no
orvalho
dela
Приходит
машина
твое
лицо
в
ее
роса
Hortelã
mourisca
pela
madrugada
Мята
в
мавританском
от
рассвета
Beijarei
teus
olhos,
rosa
perfumada
Beijarei
твои
глаза,
розы
душистые
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arlindo De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.