Paroles et traduction Amália Rodrigues - Malmequer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
malmequer
mentiroso
Oh,
lying
marigold
Quem
te
ensinou
a
mentir?
Who
taught
you
to
lie?
Tu
dizes
que
me
quer
bem
You
say
you
love
me,
Quem
de
mim
anda
a
fugir
Yet
you
run
from
me.
Desfolhei
o
malmequer
I
plucked
the
marigold,
No
lindo
jardim
de
Santarém
In
the
beautiful
garden
of
Santarém.
Malmequer,
bem-me-quer
Marigold,
love
me,
Muito
longe
está
quem
me
quer
bem
He
who
loves
me
is
far
away.
Malmequer,
bem-me-quer
Marigold,
love
me,
Muito
longe
está
quem
me
quer
bem
He
who
loves
me
is
far
away.
Um
malmequer
pequenino
A
tiny
marigold,
Disse
um
dia
à
linda
rosa
Once
told
the
beautiful
rose:
Por
te
chamarem
rainha
Because
you're
called
a
queen,
Não
sejas
tão
orgulhosa
Don't
be
so
proud.
Desfolhei
o
malmequer
I
plucked
the
marigold,
No
lindo
jardim
de
Santarém
In
the
beautiful
garden
of
Santarém.
Malmequer,
bem-me-quer
Marigold,
love
me,
Muito
longe
está
quem
me
quer
bem
He
who
loves
me
is
far
away.
Malmequer,
bem-me-quer
Marigold,
love
me,
Muito
longe
está
quem
me
quer
bem
He
who
loves
me
is
far
away.
Malmequer
não
é
constante
The
marigold
is
not
constant,
Malmequer
muito
varia
The
marigold
changes
often.
Vinte
folhas
dizem
morte
Twenty
petals
spell
death,
Treze
dizem
alegria
Thirteen
spell
joy.
Desfolhei
o
malmequer
I
plucked
the
marigold,
No
lindo
jardim
de
Santarém
In
the
beautiful
garden
of
Santarém.
Malmequer,
bem-me-quer
Marigold,
love
me,
Muito
longe
está
quem
me
quer
bem
He
who
loves
me
is
far
away.
Desfolhei
o
malmequer
I
plucked
the
marigold,
No
lindo
jardim
de
Santarém
In
the
beautiful
garden
of
Santarém.
Malmequer,
bem-me-quer
Marigold,
love
me,
Muito
longe
está
quem
me
quer
bem
He
who
loves
me
is
far
away.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldina Duarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.