Paroles et traduction Amália Rodrigues - María da Cruz (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
María da Cruz (Remastered)
Maria da Cruz (Remastered)
Chamava-se
ela
Maria,
Her
name
was
Maria,
De
sobrenome
da
Cruz,
Surnamed
da
Cruz,
E
na
aldeia
onde
ela
vivia,
sorria
And
in
the
village
where
she
lived,
she
smiled
Vivia
na
paz
de
Jesus
She
lived
in
the
peace
of
Jesus
Tinha
um
amor,
a
quem
ela
She
had
a
love,
to
whom
she
Seu
coração
entregara
Had
given
her
heart
Junto
ao
altar
da
capela
By
the
altar
of
the
chapel
Singela,
onde
ela
Humble,
where
she
Paixão
lhe
jurara!
Had
vowed
him
her
passion!
Mas
certo
dia
But
one
day
Veio
trazer-se
na
aldeia
Word
came
to
the
village
Que
o
seu
pastor
lhe
mentia,
That
her
shepherd
was
lying
to
her,
Que
esse
amor
se
extinguia
That
her
love
was
fading
Como
a
luz
de
uma
candeia!
Like
the
light
of
a
lamp!
Desiludida
do
seu
amor,
a
Maria
Disillusioned
with
her
love,
Maria
Deixou
o
lar
e,
perdida,
Left
home
and,
lost,
Saiu
dali
desvanecida
Went
forth,
her
mind
clouded
Foi
pro
cais
da
Mouraria!
She
went
to
the
docks
of
Mouraria!
Sofreu
a
dor
d'amargura,
She
suffered
the
pain
of
bitterness,
Perdeu
o
viço
e
a
cor.
She
lost
her
beauty
and
her
color.
E
não
voltou
à
ventura,
And
she
did
not
return
to
happiness,
À
docura,
à
ternura,
To
sweetness,
to
tenderness,
Do
amor
do
pastor!
To
the
love
of
the
shepherd!
E
hoje
por
cruz,
a
Maria,
And
today
as
a
cross,
Maria,
Que
é
da
Cruz,
por
seu
fadário,
Who
is
of
the
Cross,
by
her
fate,
Arrasta
na
Mouraria
Drags
in
Mouraria
A
cruz
da
agonia,
The
cross
of
agony,
A
cruz
do
Calvário!
The
cross
of
Calvary!
Ainda
canta
She
still
sings
Uma
canção
quase
morta
A
song
that
is
almost
dead
Traz
o
pastor
na
garganta,
She
carries
the
shepherd
in
her
throat,
Oiço
já,
quando
ela
canta,
I
can
hear
it
when
she
sings,
Ao
passar
à
sua
porta!
As
she
passes
by
my
door!
Em
que
ela,
enfim,
já
vencida,
When
she
is
finally
overcome,
Terminará
a
agonia
She
will
end
the
agony
De
ainda
estar
na
Mouraria
Of
still
being
in
Mouraria
Toda
a
cruz
da
sua
vida!
With
all
the
cross
of
her
life!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amadeu Do Vale, Frederico Valério
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.