Amália Rodrigues - Natal dos simples - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Natal dos simples




Natal dos simples
Natal dos simples
Vamos cantar as Janeiras
Let's sing the Janeiras
Vamos cantar as Janeiras
Let's sing the Janeiras
Por esses quintais adentro, vamos
Let's go through those yards
Ó raparigas solteiras
Oh single girls
Por esses quintais adentro, vamos
Let's go through those yards
Ó raparigas solteiras
Oh single girls
Vamos cantar orvalhadas
Let's sing orvalhadas
Vamos cantar orvalhadas
Let's sing orvalhadas
Por esses quintais adentro, vamos
Let's go through those yards
Ó raparigas casadas
Oh married girls
Por esses quintais adentro, vamos
Let's go through those yards
Ó raparigas casadas
Oh married girls
Vira o vento e muda a sorte
The wind turns and changes fate
Vira o vento e muda a sorte
The wind turns and changes fate
Por aqueles olivais perdidos
Through those lost olive groves
Foi-se embora o vento norte
The north wind is gone
Por aqueles olivais perdidos
Through those lost olive groves
Foi-se embora o vento norte
The north wind is gone
Muita neve cai na serra
Much snow falls in the mountains
Muita neve cai na serra
Much snow falls in the mountains
se lembra dos caminhos velhos
The old roads are only remembered
Quem tem saudades da terra
By those who miss their homeland
se lembra dos caminhos velhos
The old roads are only remembered
Quem tem saudades da terra
By those who miss their homeland
Quem tem a candeia acesa
Whoever has a candle lit
Quem tem a candeia acesa
Whoever has a candle lit
Rabanadas, pão e vinho novo
French toasts, bread, and new wine
Matava fome à pobreza
Would kill the hunger of poverty
Rabanadas, pão e vinho novo
French toasts, bread, and new wine
Matava fome à pobreza
Would kill the hunger of poverty
nos cansa esta lonjura
We are weary of this distance
nos cansa esta lonjura
We are weary of this distance
se lembra dos caminhos velhos
The old roads are only remembered
Quem anda noite à aventura
By those who wander at night
se lembra dos caminhos velhos
The old roads are only remembered
Quem anda noite à aventura
By those who wander at night
se lembra dos caminhos velhos
The old roads are only remembered
Quem anda noite à aventura
By those who wander at night
se lembra dos caminhos velhos
The old roads are only remembered
Quem anda noite à aventura
By those who wander at night
nos cansa esta lonjura
We are weary of this distance
nos cansa esta lonjura
We are weary of this distance





Writer(s): José Afonso

Amália Rodrigues - Amália… canta Portugal
Album
Amália… canta Portugal
date de sortie
16-09-2016

1 Natal dos simples
2 Tirana - 1965
3 Malhão de Águeda - ao vivo no Mosteiro dos Jerónimos
4 Abana
5 Malhão de Cinfães - 1972
6 Tirana - 1972
7 Verde limão (inédito de 1972)
8 Malhão de Águeda - 1970
9 Natal dos simples (versão inédita)
10 Balada do sino (versão inédita)
11 Balada do sino
12 Grândola, vila morena
13 Alecrim
14 Bailinho da Madeira
15 Tia Anica de Loulé (ensaio)
16 Cana verde do mar (ensaio)
17 Bailarico saloio (versão inédita)
18 Malhão de São Simão (versão inédita)
19 Rapariga tola tola - ao vivo no Mosteiro dos Jerónimos
20 Apresentação - ao vivo no Mosteiro dos Jerónimos
21 Caracóis (inédito de 1967)
22 Passarinho
23 Malhão de Cinfães - 1965
24 Tia Anica de Loulé (inédito de 1965)
25 Apresentação - ao vivo no Hollywood Bowl
26 Natal dos simples (segunda voz inédita)
27 Erva cidreira do monte - ao vivo no Hollywood Bowl
28 O trevo - ao vivo no Hollywood Bowl
29 Tirana - ao vivo no Hollywood Bowl
30 Malhão de Águeda - 1967
31 Martírios
32 Oliveirinha da Serra
33 Quando eu era pequenina
34 Senhora d'Aires
35 Maçadeiras
36 Lírio roxo
37 Todos me querem
38 Senhora do Amparo
39 Rosa branca ao peito
40 Trovisqueira
41 Malhão de Cinfães - ao vivo no Hollywood Bowl
42 Senhora do Livramento
43 O Pézinho
44 Valentim
45 Bailarico Saloio
46 Cana Verde do Mar
47 Malmequer
48 Rosinha da Serra D'arga
49 Maria Rita, Cara Bonita
50 Malhão de São Simão
51 Malhao
52 Fadinho da Ti Maria Benta
53 Rosa Tirana
54 Lá Vai Serpa, Lá Vai Moura
55 Minha Mãe Me Deu um Lenço
56 Rapariga Tola Tola
57 Mané Chiné
58 O Trevo
59 Nós Atrás das Moças
60 Don Solidon
61 Erva Cidreira do Monte

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.