Paroles et traduction Amália Rodrigues - Não Digas Mal Dele
Não Digas Mal Dele
Don't Speak Ill of Him
Foi
mau,
não
minto,
falso,
ruim,
vil
e
cruel
He
was
evil,
I
won't
deny,
false,
bad,
vile
and
cruel
Mas
não
consinto
que
ao
pé
de
mim,
digas
mal
dele
But
I
don't
consent
that
you
should
speak
ill
of
him
near
me
Tu
és
banal,
não
se
perdoa,
não
é
decente
You're
trivial,
it's
unforgivable,
it's
not
decent
Dizer-se
mal
de
uma
pessoa
que
está
ausente
To
speak
ill
of
a
person
who
is
absent
Não,
não
tolero
e
não
quero
trazer
de
novo
à
cena
No,
I
won't
tolerate
it
and
I
don't
want
to
bring
it
up
again
Dor
que
ainda
me
dói,
não
foi
nada
contigo
Pain
that
still
hurts
me,
it
wasn't
nothing
to
you
Não,
não
tolero
a
não
ser
que
tenhas
pena
No,
I
won't
tolerate
it
unless
you
feel
sorry
De
não
ser
como
ele
foi
para
meu
maior
castigo
For
not
being
like
he
was
for
my
greatest
punishment
Tudo
ruiu
como
um
castelo
feito
na
areia
Everything
collapsed
like
a
castle
built
on
sand
Deves
tal
brio
de
não
trazê-lo
à
minha
ideia
You
should
have
such
tact
as
not
to
bring
him
to
my
mind
Agora
é
tarde
para
censuras,
sabe-o
bem
Now
it's
too
late
for
reproaches,
you
know
it
well
Que
Deus
o
guarde
de
desventuras
e
a
nós
também
May
God
protect
him
from
misfortunes
and
us
too
Não,
não
tolero
e
não
quero
trazer
de
novo
à
cena
No,
I
won't
tolerate
it
and
I
don't
want
to
bring
it
up
again
Dor
que
ainda
me
dói,
não
foi
nada
contigo
Pain
that
still
hurts
me,
it
wasn't
nothing
to
you
Não,
não
tolero
a
não
ser
que
tenhas
pena
No,
I
won't
tolerate
it
unless
you
feel
sorry
De
não
ser
como
ele
foi
para
meu
maior
castigo
For
not
being
like
he
was
for
my
greatest
punishment
Não,
não
tolero
a
não
ser
que
tenhas
pena
No,
I
won't
tolerate
it
unless
you
feel
sorry
De
não
ser
como
ele
foi
para
meu
maior
castigo
For
not
being
like
he
was
for
my
greatest
punishment
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linhares Barbosa, Armando Freire
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.