Amália Rodrigues - Obsessão - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Obsessão




Obsessão
Obsession
Dentro de mim canto intenso
Inside me, an intense song
Um cantar que não é meu
A song that's not mine
Cantar que ficou suspenso
A song that's left suspended
Cantar que se perdeu
A song that's already lost
Onde teria eu ouvido
Where could I have heard
Esta voz cantar assim?
This voice sing like this?
lhe perdi o sentido
I've lost its meaning
Cantar que passa perdido
A song that passes by, lost
Que não é meu estando em mim
That's not mine, but is within me
Sonhando, sonhando sonho
Dreaming, dreaming, dreaming
Um sonho lento, tristonho
A slow, sad dream
De nuvens a esfiapar
Of clouds unraveling
E novamente no sonho
And in the dream, once again
Passa de novo a cantar
It sings again
Sobre um lago onde em sossego
Over a lake, where calmly
As águas olham o céu
The waters gaze at the sky
Roça a asa de um morcego
The wing of a bat grazes by
E ao longe o cantar morreu
And in the distance, the song dies
Onde teria eu ouvido
Where could I have heard
Esta voz cantar assim?
This voice sing like this?
lhe perdi o sentido
I've lost its meaning
E este cenário partido
And this broken scene
Volta a voltar repetido
Returns, repeating
E o cantar recanta em mim
And the song resounds in me





Writer(s): Carlos Goncalves, Francisco Bogalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.