Paroles et traduction Amália Rodrigues - Obsessão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentro
de
mim
canto
intenso
Inside
me,
an
intense
song
Um
cantar
que
não
é
meu
A
song
that's
not
mine
Cantar
que
ficou
suspenso
A
song
that's
left
suspended
Cantar
que
já
se
perdeu
A
song
that's
already
lost
Onde
teria
eu
ouvido
Where
could
I
have
heard
Esta
voz
cantar
assim?
This
voice
sing
like
this?
Já
lhe
perdi
o
sentido
I've
lost
its
meaning
Cantar
que
passa
perdido
A
song
that
passes
by,
lost
Que
não
é
meu
estando
em
mim
That's
not
mine,
but
is
within
me
Sonhando,
sonhando
sonho
Dreaming,
dreaming,
dreaming
Um
sonho
lento,
tristonho
A
slow,
sad
dream
De
nuvens
a
esfiapar
Of
clouds
unraveling
E
novamente
no
sonho
And
in
the
dream,
once
again
Passa
de
novo
a
cantar
It
sings
again
Sobre
um
lago
onde
em
sossego
Over
a
lake,
where
calmly
As
águas
olham
o
céu
The
waters
gaze
at
the
sky
Roça
a
asa
de
um
morcego
The
wing
of
a
bat
grazes
by
E
ao
longe
o
cantar
morreu
And
in
the
distance,
the
song
dies
Onde
teria
eu
ouvido
Where
could
I
have
heard
Esta
voz
cantar
assim?
This
voice
sing
like
this?
Já
lhe
perdi
o
sentido
I've
lost
its
meaning
E
este
cenário
partido
And
this
broken
scene
Volta
a
voltar
repetido
Returns,
repeating
E
o
cantar
recanta
em
mim
And
the
song
resounds
in
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Goncalves, Francisco Bogalho
Album
Obsessão
date de sortie
14-11-1990
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.