Paroles et traduction Amália Rodrigues - Perseguição - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perseguição - Live
Persecution - Live
Se
de
mim
nada
consegues
If
you
can't
get
anything
from
me
Não
sei
porquê
me
persegues
I
don't
know
why
you
persecute
me
Constantemente
na
rua
Constantly
on
the
street
Sabes
bem
que
sou
casada
You
know
very
well
that
I'm
married
Que
fui
sempre
dedicada
That
I've
always
been
dedicated
E
que
não
posso
ser
tua
And
that
I
can't
be
yours
Lá,
porque
és
rico
e
elegante
There,
because
you're
rich
and
elegant
Queres
que
eu
seja
a
tua
amante
You
want
me
to
be
your
lover
Por
capricho
ou
presunção?
Out
of
whim
or
smugness?
Ah,
eu
tenho
o
marido
pobre
Ah,
I
have
a
poor
husband
Que
tem
uma
alma
nobre
Who
has
a
noble
soul
E
é
toda
a
minha
paixão
And
he's
my
whole
passion
Rasguei
as
cartas
sem
ler
I
tore
up
the
letters
without
reading
them
Nem
nunca
quis
receber
Nor
did
I
ever
want
to
receive
Joias
ou
flores
que
trouxesses
Jewelry
or
flowers
that
you
would
bring
Não
me
vendo,
nem
me
dou
I
don't
sell
myself,
nor
do
I
give
myself
Pois
já
dei
tudo
o
que
sou
For
I
have
already
given
everything
I
am
Com
o
amor
que
não
conheces
With
the
love
that
you
don't
know
Não
me
vendo,
nem
me
dou
I
don't
sell
myself,
nor
do
I
give
myself
Pois
já
dei
tudo
o
que
sou
For
I
have
already
given
everything
I
am
Com
o
amor
que
não
conheces
With
the
love
that
you
don't
know
Muito
obrigada
Thank
you
very
much
Muito
obrigada
Thank
you
very
much
Muito
obrigada
Thank
you
very
much
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Souza, Miranda, Quelotti, Contijo, Quellotti, Marent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.