Amália Rodrigues - Quando os outros te batem, beijo te eu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Quando os outros te batem, beijo te eu




Quando os outros te batem, beijo te eu
When Others Hit You, I Kiss You
Se bem que não me ouviste, foste embora
Although you didn't listen to me, you left
E tudo em ti, decerto, me esqueceu
And everything about you, surely, forgot me
Como ontem, o meu grito viste agora
Like yesterday, you see my cry now
Quando os outros te batem, beijo-te eu
When others hit you, I kiss you
Se bem que às minhas maldições fugiste
Although you ran away from my curses
Por te haver dado tudo o que era meu
For having given you everything I had
Como ontem, o meu grito agora viste
Like yesterday, you now see my cry
Quando os outros te batem, beijo-te eu
When others hit you, I kiss you
Mas de vir o dia em que a saudade
But the day will come when longing will
Te lembre quem por ti se perdeu
Remind you who was lost for you
O fado quando é triste é que é verdade
Fado, when it's sad, is when it's true
Quando os outros te batem, beijo-te eu
When others hit you, I kiss you
O fado, quando é triste, é que é verdade
Fado, when it's sad, is when it's true
Quando os outros te batem, beijo-te eu
When others hit you, I kiss you





Writer(s): Armando Machado, Pedro Homem De Mello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.