Amália Rodrigues - Sardinheiras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Sardinheiras




Sardinheiras
Sardinheiras
Um dia ele seguiu-me
One day he followed me
Da água onde eu morava
From the water where I lived
Cumprimentou-me, fugiu-me
He greeted me, ran away from me
E a outro dia estava
And the next day he was there
Atirei-lhe de trapeira
I threw him a trap
Da minha água furtada
From my stolen water
Uma rubra sardinheira
A red sardine
Que se tornou mais corada
Which became more blushed
Depois, nunca mais o vi
Later, I never saw him again
Nem do seu olhar a chama
Nor of his eyes the flame
Passou tempo, descobri
Time passed, I discovered
Que ele morava na Alfama
That he lived in Alfama
Uma noite, sem pensar
One night, without thinking
Pus o meu xaile, meu lenço
I put on my shawl, my kerchief
E fui atrás desse olhar
And I went after that look
Que deixara o meu suspenso
Which had left mine in suspense
Hoje moro onde ele mora
Today I live where he lives
Hoje durmo onde ele dorme
Today I sleep where he sleeps
E olho por dentro e por fora
And I only look inside and out
Da minha alegria enorme
Of my enormous joy





Writer(s): Fernando Defreitas, Joao Linhares Barbosa, Linhares Barbosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.