Paroles et traduction Amália Rodrigues - Tani
A
cuevas
que
hay
en
grana
Caves
that
are
in
the
pomegranate
tree
Ha
llegao
de
tierra
lejana
From
a
faraway
land,
she
has
come
Como
reina
en
carroza
dora
As
a
queen
in
a
gilded
carriage
Una
niña
princesa
gitana
A
princess
gypsy
girl
Tani
le
llaman
por
nombre
Tani
they
call
her
by
name
Y
es
mas
bonita
que
un
sol
And
she
is
more
beautiful
than
the
sun
No
camela
corona
real
She
does
not
wear
a
royal
crown
Que
camela
gitano
español
What
she
wears
is
a
Spanish
gypsy
Su
blanco
pañuelo
Her
white
handkerchief
Las
rosas
tendrá
Will
bear
roses
Que
no
hay
otra
novia
That
there
is
no
other
bride
Mas
guapa
y
honra
More
beautiful
and
honorable
Ay
tani
que
mi
tani
que
mi
tani
Oh
Tani,
my
Tani,
my
Tani
Ay
tani
que
mi
tani
que
mi
ta
Oh
Tani,
my
Tani,
my
Ta
Ay
tani
mi
tani
morena
Oh
Tani
my
Tani,
Morena
Que
corre
en
tus
venas
la
sangre
real
That
royal
blood
runs
in
your
veins
Ay
tani
que
mi
tani
que
mi
tani
Oh
Tani,
my
Tani,
my
Tani
Ay
tani
que
mi
tani
que
mi
ta
Oh
Tani,
my
Tani,
my
Ta
Ay
tani
mi
tani
morena
Oh
Tani
my
Tani,
Morena
Gitana
mas
buena
no
ha
habio
ni
habrá
There
has
never
been
and
never
will
be
a
better
gypsy
Una
y
una
dos...
dos
y
una
tres
One
and
one
two...
two
and
one
three
No
salen
las
cuentas
porque
falta
un
churumbel
The
counts
do
not
come
out
because
a
child
is
missing
Hoy
los
novios
Today
the
newlyweds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genaro Monreal Lacosta, Francisco Munoz Acosta, Julio Garazon Anton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.