Amália Rodrigues - Tendinha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Amália Rodrigues - Tendinha




Tendinha
Tendinha
Junto ao arco de bandeira
Next to the arc of the flag
uma loja tendinha
There's a little corner shop
De aspecto rasca e banal
With a raw and banal aspect
Na história da bebedeira
In the history of drunkenness
Ai, aquela casa velhinha
Oh, that little old house
É um padrão imortal
It's an immortal pattern
Velha taberna
Old tavern
Nesta Lisboa moderna
In this modern Lisbon
É da tasca humilde e terna
It's in the humble and tender tavern
Que mantém a tradição
That maintains the tradition
Velha tendinha
Old corner shop
És o templo da pinguinha
You're the temple of the pinguinha
Dois dois brancos, da ginginha
Of two white wines, of the ginginha
Da boêmia e do pimpão
Of the bohemian and the pimp
Noutros tempos, os fadistas
In other times, the fadistas
Vinham, grossos das hortas
Would come, already drunk from the gardens
Pra o teu balcão returrar
To your counter to return
E inspirados, os artistas
And inspired, the artists
Iam pra aí, horas mortas
Would go there, at late hours
Ouvir o fado e cantar
To listen to the fado and sing





Writer(s): Raul Ferrão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.