Paroles et traduction Ambassadeurs feat. C Duncan - Looking at You - Moods Remix
Looking at You - Moods Remix
Смотря на тебя - ремикс Moods
Inflate,
I'm
stuck
on
this
street
designs
Раздуваюсь,
я
застрял
в
этих
уличных
узорах
I
played
you
all
for,
we
feel
alone
Я
сыграл
тебе
всё,
но
мы
одиноки
I
love
this
summer,
Я
люблю
это
лето,
As
sky
only
for
I
hide
Ведь
небо
только
для
меня,
чтобы
прятаться
I'm
reaching
all
that
farther
Я
тянусь
всё
дальше
For
your
freeing
heights
К
твоим
освобождающим
высотам
Heavenly
girl
Небесная
девочка,
When
I'm
looking
at
you
Когда
я
смотрю
на
тебя.
Heavenly
girl
Небесная
девочка,
When
I'm
looking
at
you
Когда
я
смотрю
на
тебя.
Heaven
fit
first,
inside
the
dust
Рай
подошёл
первым,
внутри
пыли
We're
shutting
all
sights
Мы
закрываемся
от
всех
взглядов
We
sever
it,
won't
never
quit
Мы
разрываем,
но
никогда
не
сдадимся
And
all
you
feel
it,
will
ignite
apart
И
всё,
что
ты
чувствуешь,
вспыхнет
отдельно
A
plot
I
mean
it,
a
spirit
kicking
me
apart
Сюжет,
я
серьёзно,
дух
разрывает
меня
на
части
A
bond
to
see
you,
these
are
fires
out
the
lights
I'm
seeing
Связь,
чтобы
видеть
тебя,
это
огни,
гаснущие
в
свете,
который
я
вижу
Lights
I'm
seeing
Огни,
которые
я
вижу
I've
been???
our
bodies
falling
in
the
feast
of
evening
Я
был???
наши
тела
падают
в
вечернем
пиру
Across
the
sky
is
spreading
against
the
speaking
По
небу
расползается
молва
A
fistful
of
my
dreams
you
seize
me,
dreams
you
seize
me
Пригоршня
моих
снов,
ты
захватываешь
меня,
сны,
ты
захватываешь
меня
Heavenly
girl
Небесная
девочка,
When
I'm
looking
at
you
Когда
я
смотрю
на
тебя.
Heavenly
girl
Небесная
девочка,
When
I'm
looking
at
you
Когда
я
смотрю
на
тебя.
Heaven
fit
first,
inside
the
dust
Рай
подошёл
первым,
внутри
пыли
We're
shutting
all
sights
Мы
закрываемся
от
всех
взглядов
We
sever
it,
won't
never
quit
Мы
разрываем,
но
никогда
не
сдадимся
And
all
you
feel
it,
will
ignite
apart
И
всё,
что
ты
чувствуешь,
вспыхнет
отдельно
A
plot
I
mean
it,
a
spirit
kicking
me
apart
Сюжет,
я
серьёзно,
дух
разрывает
меня
на
части
A
bond
to
see
you,
these
are
fires
out
the
lights
I'm
seeing
Связь,
чтобы
видеть
тебя,
это
огни,
гаснущие
в
свете,
который
я
вижу
Lights
I'm
seeing
Огни,
которые
я
вижу
I've
been???
our
bodies
falling
in
the
feast
of
evening
Я
был???
наши
тела
падают
в
вечернем
пиру
Across
the
sky
is
spreading
against
the
speaking
По
небу
расползается
молва
A
fistful
of
my
dreams
you
seize
me,
dreams
you
seize
me
Пригоршня
моих
снов,
ты
захватываешь
меня,
сны,
ты
захватываешь
меня
Heavenly
girl
Небесная
девочка,
When
I'm
looking
at
you
Когда
я
смотрю
на
тебя.
Heavenly
girl
Небесная
девочка,
When
I'm
looking
at
you
Когда
я
смотрю
на
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Dobson, Eoin French
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.