Amber Bullock - We Must Praise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amber Bullock - We Must Praise




We Must Praise
Мы должны славить
If I were a drummer, I would use my cymbal
Если бы я была барабанщиком, я бы играла на своих тарелках
If I were a writer, I would use a pencil
Если бы я была писателем, я бы использовала карандаш
I would use my voice, if I were a singer
Я бы использовала свой голос, если бы была певицей
No matter who or what we are, we must praise
Независимо от того, кто мы и что мы, мы должны славить
If I was a doctor, I would use my research
Если бы я была врачом, я бы использовала свои исследования
A prolific dissertation, if I was a speaker
Проникновенный трактат, если бы я была оратором
I would use my hands, if I were a potter
Я бы использовала свои руки, если бы была гончаром
No matter who or what we are, we must praise
Независимо от того, кто мы и что мы, мы должны славить
Let the people of God bless Him
Пусть народ Божий благословит Его
Let it ring with love and truth
Пусть это звучит с любовью и правдой
With our gifts we exalt Thee
Своими дарами мы превозносим Тебя
Merciful, wonderful God
Милостивый, чудесный Бог
We must praise
Мы должны славить
If I were an eagle, I would use my wings
Если бы я была орлом, я бы использовала свои крылья
Since I'm a believer, I use everything
Так как я верующая, я использую всё
Make a joyful noise unto the Lord
Возрадуйтесь Господу
(All ye people)
(Все люди)
No matter who or what we are, we must praise
Независимо от того, кто мы и что мы, мы должны славить
Let the people of God bless Him
Пусть народ Божий благословит Его
Let it ring with love and truth
Пусть это звучит с любовью и правдой
With our gifts we exalt Thee
Своими дарами мы превозносим Тебя
Merciful, wonderful God
Милостивый, чудесный Бог
(Yes)
(Да)
We must praise
Мы должны славить
Praise His Holy, Holy Name
Славьте Его Святое, Святое Имя
With our gifts we exalt Thee
Своими дарами мы превозносим Тебя
Merciful wonderful God.
Милостивый чудесный Бог.
Praise His Holy, Holy Name
Славьте Его Святое, Святое Имя
(Some body bless him)
(Кто-нибудь, благословите Его)
With our gifts we exalt Thee
Своими дарами мы превозносим Тебя
Merciful wonderful God.
Милостивый чудесный Бог.





Writer(s): James Lorell Moss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.