Amber Gray - Our Lady of the Underground - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amber Gray - Our Lady of the Underground




Our Lady of the Underground
Наша Владычица Подземелья
Step into my office
Заходи в мой кабинет
I don't know about you, boys
Не знаю, как вы, ребята,
But if you're like me
Но если вы похожи на меня,
Then hanging around this old manhole
То болтание возле этого старого люка
Is bringing you down
Вас угнетает
Six-feet-under
Вгоняет в тоску
Getting under your skin
Действует вам на нервы
Cabin fever is a-setting in
Клаустрофобия наступает
You're stir crazy!
Вы сходите с ума!
Stuck in a rut!
Застряли в колее!
Oh you could use a little pick-me-up
О, вам бы не помешало немного взбодриться
I can give you what it is you crave
Я могу дать тебе то, чего ты жаждешь
A little something from the good old days
Кое-что из старых добрых времен
I got the wind right here in a jar
У меня тут ветер в банке
I got the rain on tap at the bar
У меня дождь из крана в баре
I got sunshine up on the shelf
У меня солнечный свет на полке
Allow me to introduce myself:
Позвольте представиться:
Brother, what's my name?
Братец, как меня зовут?
My name is-
Меня зовут-
Our Lady of the Underground!
Наша Владычица Подземелья!
Brother, what's my name?
Братец, как меня зовут?
Our Lady of Ways!
Владычица Путей!
Our Lady of Means!
Владычица Способов!
Brother, what's my name?
Братец, как меня зовут?
My name is...
Меня зовут...
Our Lady of the Upside Down!
Наша Владычица Перевернутого Мира!
Wanna know my name?
Хочешь знать мое имя?
I'll tell you my name-
Я скажу тебе свое имя-
Persephone!
Персефона!
Come here, brother- let me guess:
Иди сюда, братец, дай угадаю:
It's the little things you miss
Ты скучаешь по мелочам
Spring flowers
Весенние цветы
Autumn leaves
Осенние листья
Ask me, brother, and you shall receive
Попроси меня, братец, и ты получишь
Or maybe these just ain't enough
Или, может быть, этого тебе недостаточно
Maybe you're looking for some stronger stuff
Может быть, ты ищешь что-то покрепче
I got a sight for the sorest eye
У меня есть зрелище для самых усталых глаз
When was the last time you saw the sky?
Когда ты в последний раз видел небо?
Wipe away your tears, brother
Вытри слезы, братец
Brother, I know how you feel
Братец, я знаю, что ты чувствуешь
I can see you're blinded by the sadness of it all
Я вижу, ты ослеплен всей этой печалью
But look a little closer and
Но присмотрись внимательнее, и
Everything will be revealed
Все откроется
Look a little closer and
Присмотрись внимательнее, и
There's a crack in the wall!
Ты увидишь трещину в стене!
Ladies and Gentlemen, Brain Drye on the trombone!
Дамы и господа, Брэйн Драй на тромбоне!
Marika Hughes on the cello!
Марика Хьюз на виолончели!
Dana Lyn on the violin!
Дана Лин на скрипке!
Ben Perowski on the drums!
Бен Перовски на барабанах!
Robinson Morse on the bass!
Робинсон Морс на басу!
Michael Chorney on the guitar!
Майкл Чорни на гитаре!
And Liam Robinson on the keys!
И Лиам Робинсон на клавишных!
You want stars? [COMPANY cheers] I got a skyfull!
Хочешь звезды? [ОВОЦИИ толпы] У меня полное небо!
Put a quarter in the slot, you'll get an eyeful
Опусти монету в прорезь, и ты получишь полное представление
You want the moon?
Хочешь луну?
Yeah, I got her too
Да, она у меня тоже есть
She's right here waiting in my pay-per-view
Она ждет тебя прямо здесь, в моем платном просмотре
How long's it been?
Сколько времени прошло?
A little moonshine ain't no sin
Немного лунного света - не грех
Tell my husband to take his time!
Передай моему мужу, пусть не торопится!
What the boss don't know
Чего начальник не знает,
The boss won't mind
То начальника не волнует





Writer(s): Anais Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.