Paroles et traduction Amber Liu - Get Over It
Can't
sing
one
of
my
songs
again
Не
могу
больше
петь
ни
одну
из
своих
песен.
But
that's
okay,
I'll
sing
in
my
head
yeah
Но
все
в
порядке,
я
буду
петь
в
своей
голове,
да
No,
they
talking
to
me
like
I'm
still
16
Нет,
они
разговаривают
со
мной
так,
словно
мне
все
еще
16.
Saying
they
get
me,
I
ain't
fooled
Говоря,
что
они
поймали
меня,
я
не
обманулся.
I'll
choose
what
I
want
to
do
Я
сам
решу,
что
мне
делать.
What
does
it
take
Что
для
этого
нужно?
I
hate
to
complain
Я
ненавижу
жаловаться.
But
you're
fuckin'
full
of
it
Но
ты,
блядь,
полон
этого.
Oh
I
should
be
ashamed
О
мне
должно
быть
стыдно
But
I
just
had
to
say
it
to
your
face
Но
я
просто
должен
был
сказать
тебе
это
в
лицо.
But
I'll
get
over
it,
over
it,
over
it
Но
я
переживу
это,
переживу
это,
переживу
это.
Yes,
I'll
get
over
it
and
you
should
too
Да,
я
переживу
это,
и
ты
тоже.
So
please
get
over
it,
over
it,
and
I
will
too
Так
что,
пожалуйста,
смирись
с
этим,
и
я
тоже.
And
we'll
be
done
with
it,
done
with
it
И
мы
покончим
с
этим,
покончим
с
этим.
We'll
do,
I
hope
we'll
do
Мы
сделаем
это,
я
надеюсь,
мы
сделаем
это.
Walking
eggshells,
oh
my
feet
hurt
Ходячая
яичная
скорлупа,
о,
мои
ноги
болят
The
cookie
cutter
flavored
bullshit,
I'm
through
Фигня
со
вкусом
резака
для
печенья,
с
меня
хватит.
Got
what's
left
of
my
soul,
I
think
Думаю,
у
меня
есть
то,
что
осталось
от
моей
души.
No
one's
gonna
take
it
no
more
Никто
больше
не
будет
это
терпеть.
There's
more
than
doing
what
you're
told
Это
больше,
чем
просто
делать
то,
что
тебе
говорят.
I
wanna
answer
yes
or
no
Я
хочу
ответить
да
или
нет
But
you
don't
think,
I
don't
know
Но
ты
не
думаешь,
я
не
знаю.
Well
I
know
well
enough
Что
ж,
я
знаю
достаточно
хорошо.
So
what
will
it
take
Так
что
для
этого
потребуется
'Cause
I
still
complain
Потому
что
я
все
еще
жалуюсь
Maybe
cause
I'm
full
of
it
Может
быть
потому
что
я
полон
этого
And
you
should
be
ashamed
И
тебе
должно
быть
стыдно.
Because
you
won't
say
it
to
my
face
Потому
что
ты
не
скажешь
мне
этого
в
лицо.
But
I'll
get
over
it,
over
it,
over
it
Но
я
переживу
это,
переживу
это,
переживу
это.
Yes
I'll
get
over
it
and
you
should
too
Да
я
переживу
это
и
ты
тоже
So
please
get
over
it,
over
it,
and
I
will
too
Так
что,
пожалуйста,
смирись
с
этим,
и
я
тоже.
And
we'll
be
done
with
it,
done
with
it
И
мы
покончим
с
этим,
покончим
с
этим.
But
I'll
get
over
it,
over
it,
over
it
Но
я
переживу
это,
переживу
это,
переживу
это.
Yes
I'll
get
over
it
and
you
should
too
Да
я
переживу
это
и
ты
тоже
So
please
get
over
it,
over
it,
and
I
will
too
Так
что,
пожалуйста,
смирись
с
этим,
и
я
тоже.
And
we'll
be
done
with
it,
done
with
it
И
мы
покончим
с
этим,
покончим
с
этим.
We'll
do,
I
hope
we'll
do
Мы
сделаем
это,
я
надеюсь,
мы
сделаем
это.
I
hope
we'll
do
Надеюсь,
мы
справимся.
I
hope
we'll
do
Надеюсь,
мы
справимся.
I
hope
we'll
do
Надеюсь,
мы
справимся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.