Paroles et traduction Amber Run - What Could Be as Lonely as Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
so
afraid
of
saying
something
wrong
Я
так
боюсь
сказать
что-то
не
так.
There's
a
real
danger
of
saying
nothing
at
all
Существует
реальная
опасность
вообще
ничего
не
говорить.
That
I'll
go
back
to
the
rabbit
and
drink
Что
я
вернусь
к
кролику
и
выпью.
Get
half
cut,
fired
up,
not
say
what
I
think
Получи
половину
порезов,
зажигай,
не
говори,
что
я
думаю.
That
you're
funny,
interesting
too
Что
ты
тоже
забавный,
интересный.
That
the
air
warms
up
when
you
walk
in
the
room
Воздух
прогревается,
когда
ты
входишь
в
комнату.
That
I
still
dream
about
the
night
we
met
Что
я
все
еще
мечтаю
о
той
ночи,
когда
мы
встретились.
How
I
don't
mean
it
now
as
I
meant
it
then,
when
I
said
Как
же
я
не
хочу
этого
сейчас,
как
я
это
имел
в
виду
тогда,
когда
я
сказал
...
What
could
be
as
lonely
as
love?
Что
может
быть
так
одиноко,
как
любовь?
What
could
ever
hurt
this
much?
Что
может
так
сильно
ранить?
What
if
you're
the
only
one?
Что,
если
ты
единственный?
So
let
me
in
let
me
in
Так
Впусти
меня,
Впусти
меня.
From
out
of
the
cold
Из-за
холода.
I'm
okay,
doing
fine
- the
greatest
lie
ever
told
Я
в
порядке,
все
в
порядке-величайшая
ложь,
когда-либо
рассказанная.
Even
I
don't
recognise
reflections
of
mine
Даже
я
не
узнаю
своих
отражений.
When
I'm
the
next
call
down
the
emergency
line,
they'll
say
Когда
я
позвоню
в
следующий
раз
по
линии
экстренной
связи,
они
скажут:
What
could
be
as
lonely
as
love?
Что
может
быть
так
одиноко,
как
любовь?
What
could
ever
hurt
this
much?
Что
может
так
сильно
ранить?
What
if
you're
the
only
one?
Что,
если
ты
единственный?
What
could
be
as
lonely
as
love?
Что
может
быть
так
одиноко,
как
любовь?
It's
a
cruel
tide
Это
жестокая
волна.
A
violet
ocean
Фиолетовый
океан.
It's
a
cruel
tide
Это
жестокая
волна.
A
violet
ocean
Фиолетовый
океан.
It's
a
cruel
tide
Это
жестокая
волна.
A
violet
ocean
Фиолетовый
океан.
It's
a
cruel
tide
Это
жестокая
волна.
A
violet
ocean
Фиолетовый
океан.
It's
a
cruel
tide
Это
жестокая
волна.
A
violet
ocean
Фиолетовый
океан.
It's
a
cruel
tide
Это
жестокая
волна.
A
violet
ocean
Фиолетовый
океан.
It's
a
cruel
tide
Это
жестокая
волна.
A
violet
ocean
Фиолетовый
океан.
It's
a
cruel
tide
Это
жестокая
волна.
A
violet
ocean
Фиолетовый
океан.
What
could
be
as
lonely
as
love?
Что
может
быть
так
одиноко,
как
любовь?
What
could
ever
hurt
this
much?
Что
может
так
сильно
ранить?
What
if
you're
the
only
one?
Что,
если
ты
единственный?
What
could
be
as
lonely
as
love?
Что
может
быть
так
одиноко,
как
любовь?
It's
a
cruel
tide
Это
жестокая
волна.
A
violet
ocean
Фиолетовый
океан.
It's
a
cruel
tide
Это
жестокая
волна.
A
violet
ocean
Фиолетовый
океан.
It's
a
cruel
tide
Это
жестокая
волна.
A
violet
ocean
Фиолетовый
океан.
It's
a
cruel
tide
Это
жестокая
волна.
A
violet
ocean
Фиолетовый
океан.
What
could
be
as
lonely
as
love?
Что
может
быть
так
одиноко,
как
любовь?
What
could
be
as
lonely
as
love?
Что
может
быть
так
одиноко,
как
любовь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Elliot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.