Paroles et traduction Amber Liu - Numb
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
coming
to
the
point
where
I'm
breaking
down
Дело
доходит
до
того,
что
я
теряю
самообладание.
Can
tell
my
thoughts
have
sunk
below
the
surface
now
Могу
сказать,
что
теперь
мои
мысли
утонули
под
поверхностью.
I
don′t
have
the
strength
to
fight,
У
меня
нет
сил
бороться.
No
I
don't
have
the
strength
to
fight
Нет
у
меня
нет
сил
бороться
Don't
tell
me
all
your
reasons
you
keep
shouting
out
Не
рассказывай
мне
все
свои
причины,
которые
ты
продолжаешь
выкрикивать.
I′m
sick
and
tired
of
all
the
coursing
up
and
down
Я
сыт
по
горло
всеми
этими
скачками
вверх
и
вниз.
I
don′t
have
the
strength
to
fight,
У
меня
нет
сил
бороться.
No
I
don't
have
the
strength
to
fight
Нет
у
меня
нет
сил
бороться
′Cause
things
aren't
changing
and
time
is
wasted
Потому
что
все
не
меняется,
а
время
уходит
впустую.
So
here
I
lay
so
numb
И
вот
я
лежу
в
оцепенении.
Can′t
feel
anything
Ничего
не
чувствую.
I
can't
feel
anything
Я
ничего
не
чувствую.
So
here
I
lay
so
numb
И
вот
я
лежу
в
оцепенении.
What
have
I
become?
Кем
я
стал?
What
have
I
become?
Кем
я
стал?
The
tension′s
growing
strong
can
so
we
turn
it
down?
Напряжение
становится
все
сильнее,
так
что
мы
можем
его
ослабить?
A
billion
voices
tryin'
to
win
what's
pointless
now
Миллиард
голосов
пытается
выиграть
то,
что
сейчас
бессмысленно.
I
guess
there′s
no
other
way
Думаю,
другого
пути
нет.
No
other
way
until
we
drown
Другого
пути
нет,
пока
мы
не
утонем.
′Cause
things
won't
ever
change
Потому
что
все
никогда
не
изменится.
Our
breath
wasted
away
Наше
дыхание
испарилось.
They′ll
never
change
Они
никогда
не
изменятся.
It's
always
the
same
Всегда
одно
и
то
же.
Here
I
lay
so
numb
Я
лежу,
оцепенев.
Can′t
feel
anything
Ничего
не
чувствую.
I
can't
feel
anything
Я
ничего
не
чувствую.
So
here
I
lay
so
numb
И
вот
я
лежу
в
оцепенении.
What
have
I
become?
Кем
я
стал?
What
have
I
become?
Кем
я
стал?
Someday,
you′ll
realize
the
grave
you
dug
Когда-нибудь
ты
поймешь,
какую
могилу
ты
выкопал.
All
the
damage
done,
the
damage
done
Весь
ущерб
нанесен,
весь
ущерб
нанесен.
Someday,
you'll
realize
the
grave
you
dug
Когда-нибудь
ты
поймешь,
какую
могилу
ты
выкопал.
All
the
damage
done,
the
damage
done
Весь
ущерб
нанесен,
весь
ущерб
нанесен.
And
there
you'll
lay
so
numb
И
там
ты
будешь
лежать
в
оцепенении.
You
won′t
feel
anything
Ты
ничего
не
почувствуешь.
Won′t
feel
anything
Я
ничего
не
почувствую.
And
there
you'll
lay
so
numb
И
там
ты
будешь
лежать
в
оцепенении.
What
have
you
become?
Во
что
ты
превратился?
What
have
you
become?
Во
что
ты
превратился?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Writer, Amber Liu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.