Amberian Dawn - Innuendo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amberian Dawn - Innuendo




In seven cycles
Семь циклов.
The living hell is finally over now
Этот ад наконец то закончился
It′s time to have the closure now
Пришло время покончить с этим.
Somehow
Как-то
Too many bygones
Слишком много прошлого.
The true resistance is getting stronger now
Настоящее сопротивление становится сильнее.
Can't bear it any longer now
Я больше не могу этого выносить.
You′re an addict to this time
Ты зависим от этого времени.
Your only known reality
Твоя единственная известная реальность.
The truth you'll never realize
Правду, которую ты никогда не осознаешь.
The sand in your hourglass is draining to it's end
Песок в твоих песочных часах иссякает до самого конца.
However I try you′re blind to my infinity
Как бы я ни старался ты слеп к моей бесконечности
(Truth you′ll never realize)
(Правда, которую ты никогда не осознаешь)
Is my life perfect?
Идеальна ли моя жизнь?
Is melting water even true?
Действительно ли талая вода-это правда?
I guess the time is tricking me again
Наверное, время снова обманывает меня.
Somehow
Как-то
The seven cycles
Семь циклов.
The time I live in, is it true?
Время, в котором я живу, это правда?
A bliss?
Блаженство?
A greater heart?
Великое сердце?
I'm getting there
Я доберусь туда.
You′re an addict to this time
Ты зависим от этого времени.
Your only known reality
Твоя единственная известная реальность.
The truth you'll never realize
Правду, которую ты никогда не осознаешь.
The sand in your hourglass is draining to it′s end
Песок в твоих песочных часах иссякает до самого конца.
However I try you're blind to my infinity
Как бы я ни старался ты слеп к моей бесконечности
(Truth you′ll never realize)
(Правда, которую ты никогда не осознаешь)
Look how the time gives us smiles
Посмотри, как время дарит нам улыбки.
Hints a reason for you to survive
Намеки-причина для тебя, чтобы выжить.
Descending lower and lower
Опускаясь все ниже и ниже
Reflections in water you almost can see
Отражения в воде почти видны.
That's why you think life could be a devious Innuendo
Вот почему ты думаешь, что жизнь может быть коварным намеком.
You're an addict to this time
Ты зависим от этого времени.
Your only known reality
Твоя единственная известная реальность.
The truth you′ll never realize
Правду, которую ты никогда не осознаешь.
The sand in your hourglass is draining to it′s end
Песок в твоих песочных часах иссякает до самого конца.
However I try you're blind to my infinity
Как бы я ни старался ты слеп к моей бесконечности
(Truth you′ll never realize)
(Правда, которую ты никогда не осознаешь)





Writer(s): Tuomas Seppaelae, Paeivi Selo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.