Paroles et traduction Amberian Dawn - Sampo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
old
and
evil
witch
of
the
lightless
Northland
Старая
злая
колдунья
беззвездной
Северной
страны
She
asked
the
skilful
blacksmith
Попросила
искусного
кузнеца
To
forge
the
wondrous
Sampo,
the
lid
in
many
colors,
Выковать
чудесный
Сампо,
крышку
в
разноцветных
красках,
The
mighty
mill
to
make
good
fortune
to
its
holder.
Могучую
мельницу,
дарующую
богатство
своему
владельцу.
The
master
of
the
forge
and
smithy,
Мастер
кузни
и
горна,
Forges
for
her
the
lid
in
colors,
Кует
для
нее
крышку
в
разноцветных
красках,
Mixes
together
certain
metals
Смешивает
вместе
особые
металлы
- See
the
fire
now
burn
in
his
eyes!
- Смотри,
как
горит
огонь
в
его
глазах!
The
blacksmith
of
Pohjola
Кузнец
Похьёлы
Sees
the
magic
Sampo
rising.
Видит,
как
поднимается
волшебный
Сампо.
Yet
he
has
not
the
bride
of
beauty
Но
у
него
еще
нет
прекрасной
невесты
- See
the
fire
now
burn
in
his
eyes!
- Смотри,
как
горит
огонь
в
его
глазах!
Sampo-
the
lid
in
colors
Сампо
- крышка
в
разноцветных
красках
And
he
hammers
for
her
the
lid
in
many
colors
И
он
кует
для
нее
крышку
в
разноцветных
красках,
Rising
from
the
fire.
Поднимающуюся
из
огня.
To
have
her
fairest
daughter
as
a
trade-off,
Чтобы
получить
ее
прекраснейшую
дочь
в
качестве
платы,
To
be
his
wife
and
queen
forever
and
ever.
Чтобы
она
стала
его
женой
и
королевой
навеки
вечные.
The
master
of
the
forge
and
smithy,
Мастер
кузни
и
горна,
Forges
for
her
the
lid
in
colors,
Кует
для
нее
крышку
в
разноцветных
красках,
Mixes
together
certain
metals
Смешивает
вместе
особые
металлы
- See
the
fire
now
burn
in
his
eyes!
- Смотри,
как
горит
огонь
в
его
глазах!
The
blacksmith
of
Pohjola
Кузнец
Похьёлы
Sees
the
magic
Sampo
rising.
Видит,
как
поднимается
волшебный
Сампо.
Yet
he
has
not
the
bride
of
beauty
Но
у
него
еще
нет
прекрасной
невесты
- See
the
fire
now
burn
in
his
eyes!
- Смотри,
как
горит
огонь
в
его
глазах!
Sampo-
the
lid
in
colors
Сампо
- крышка
в
разноцветных
красках
The
master
of
the
forge
and
smithy,
Мастер
кузни
и
горна,
Forges
for
her
the
lid
in
colors,
Кует
для
нее
крышку
в
разноцветных
красках,
Mixes
together
certain
metals
Смешивает
вместе
особые
металлы
- See
the
fire
now
burn
in
his
eyes!
- Смотри,
как
горит
огонь
в
его
глазах!
The
blacksmith
of
Pohjola
Кузнец
Похьёлы
Sees
the
magic
Sampo
rising.
Видит,
как
поднимается
волшебный
Сампо.
Yet
he
has
not
the
bride
of
beauty
Но
у
него
еще
нет
прекрасной
невесты
- See
the
fire
now
burn
in
his
eyes!
- Смотри,
как
горит
огонь
в
его
глазах!
Sampo-
the
lid
in
colors
Сампо
- крышка
в
разноцветных
красках
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parviainen Heidi, Seppaelae Tuomas Mikael
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.