Amberian Dawn - Symphony Nr. 1, Pt. 2 - Darkness of Eternity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Amberian Dawn - Symphony Nr. 1, Pt. 2 - Darkness of Eternity




Symphony Nr. 1, Pt. 2 - Darkness of Eternity
Симфония №1, часть 2 - Тьма Вечности
I hear the gasp
Я слышу вздох
Of dying light
Умирающего света
And feel the calmness
И чувствую спокойствие
Coming night
Грядущей ночи
I know it′s time
Я знаю, что пора
To say goodbye
Прощаться
To all the stories for bedtime
Со всеми сказками на ночь
Oh, I try so hard
О, я так стараюсь
To stop the tears from falling...
Удержать слёзы...
The days of sun
Дни солнца
No more to come
Больше не настанут
The tears like pearls
Слёзы, как жемчужины,
Lead their way to run
Бегут по щекам
I feel alive
Я чувствую себя живой
My work is done
Моё дело сделано
Something different has begun...
Что-то новое началось...
Come, and dance a waltz with me!
Пойдём, станцуй вальс со мной!
So softly, so shying
Так нежно, так робко
Darkness of Eternity
Тьма Вечности
All quarters are blending
Все стороны сливаются
Come, and dance a waltz with me!
Пойдём, станцуй вальс со мной!
So softly, so gently
Так мягко, так нежно
One (?)
Одно (?)
Echoes on the sealed walls
Эхо на запечатанных стенах
The night has come,
Ночь пришла,
The afterlife
Загробная жизнь
When morning comes
Когда наступит утро
I need to hide
Мне нужно спрятаться
I feel the cold
Я чувствую холод
I'm not that weak
Я не так слаба
I feel the power of missing beat
Я чувствую силу пропущенного удара
Oh, I try so hard not to hear the darkness call
О, я так стараюсь не слышать зов тьмы
This night I died
В эту ночь я умерла
Or so they think
Или так они думают
I am not dead
Я не мертва
Nor a living thing
И не живая
The gasp of light
Вздох света
No more to be
Больше не будет
Another story will begin
Другая история начнётся
Come, and dance a waltz with me!
Пойдём, станцуй вальс со мной!
So softly, so shying
Так нежно, так робко
Darkness of Eternity
Тьма Вечности
All quarters are blending
Все стороны сливаются
Come, and dance a waltz with me!
Пойдём, станцуй вальс со мной!
So softly, so gently
Так мягко, так нежно
One (?)
Одно (?)
And hear my silent
И услышь мой тихий
Call
Зов
(Instrumental)
(Инструментальная часть)
The night has come
Ночь пришла
The afterlife
Загробная жизнь
I feel the calmness,
Я чувствую спокойствие
Coming night
Грядущей ночи
I hear the gasp
Я слышу вздох
Of dying light
Умирающего света
I know it′s time to say goodbye
Я знаю, что пора прощаться
Oh one (?)
О, одно (?)
Echoes on these sealed
Эхо на этих запечатанных
Walls
Стенах





Writer(s): Tuomas Seppaelae, Paeivi Johanna Selo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.