Paroles et traduction Ambra Angiolini - Imaginarme quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imaginarme quiero
Хочу представить себе
Miro
el
mundo
en
un
segundo
plano
Я
увижу
мир
на
заднем
плане
Y
piano
piano
mano
a
mano
И
медленно,
рука
об
руку
De
la
cama
me
despereza
un
desengaño
Меня
разбудит
разочарование
Que
edificios
enormes
altos
Что
огромные
высокие
здания
Grandes
tristes
sobre
el
asfalto
Большие
и
грустные
на
асфальте
Cesped
verde
echale
un
galgo
Зелёная
трава,
спусти
на
неё
борзую
Solo
queda
en
los
milagros
Остаётся
только
в
чудесах
El
mundo
se
desperto
tranquilo
Мир
проснётся
спокойным
Pero
es
la
guerra
Но
это
война
Claxons
motores
y
el
cielo
intero
se
Сигналы,
моторы,
и
всё
небо
Pone
negro
se
vuelve
triste
se
vuelve
triste
Становится
чёрным,
становится
грустным,
становится
грустным
Imaginarme
quiero
Хочу
представить
себе
Que
de
improviso
el
mundo
Что
вдруг
мир
Saliera
sin
sombrero
Выйдет
без
шляпы
Con
la
sonrisa
puesta
С
улыбкой
на
лице
Rompiendo
en
colores
Расцветая
в
красках
Millones
de
flores
Миллионы
цветов
Imaginarme
quiero
Хочу
представить
себе
Que
de
improviso
el
mundo
Что
вдруг
мир
Naciera
sin
dinero
con
la
sonrisa
puesta
Родится
без
денег,
с
улыбкой
на
лице
Y
en
los
corazones
И
в
сердцах
Millones
de
amores
Миллионы
любовей
El
solo
echo
de
esperarte
Одно
лишь
ожидание
тебя
Ma
hace
soñar
y
desearte
Заставляет
меня
мечтать
и
желать
тебя
Tu
que
me
das
una
gran
fiesta
Ты,
который
устраиваешь
мне
большой
праздник
Luego
protestas
Потом
протестуешь
Quedate
ya
siempre
aqui
conmigo
Останься
уже
навсегда
здесь
со
мной
Porque
si
fuera
naufragamos
Ведь
если
бы
мы
потерпели
кораблекрушение
Con
nuestro
amor
al
cielo
volamos
С
нашей
любовью
мы
взлетим
к
небу
Deja
salir
las
emociones
Дай
волю
эмоциям
Sin
descanso
solo
amando
Без
отдыха,
только
любя
Nunca
odiando
Никогда
не
ненавидя
Ondeando
al
viento
todas
las
banderas
Развеваясь
на
ветру,
все
флаги
Brindando
amores
Провозглашая
любовь
Imaginarme
quiero
Хочу
представить
себе
Que
de
improviso
el
mundo
Что
вдруг
мир
Saliera
sin
sombrero
Выйдет
без
шляпы
Con
la
sonrisa
puesta
С
улыбкой
на
лице
Rompiendo
en
colores
Расцветая
в
красках
Millones
de
flores
Миллионы
цветов
Imaginarme
quiero
Хочу
представить
себе
Que
de
improviso
el
mundo
Что
вдруг
мир
Naciera
sin
dinero
Родится
без
денег
Con
la
sonrisa
puesta
С
улыбкой
на
лице
Y
en
los
corazones
И
в
сердцах
Millones
de
amores
Миллионы
любовей
Imaginarme
quiero
Хочу
представить
себе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.