Paroles et traduction Ambre Vallet - Désolée
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Je
te
fais
mal,
je
m'déteste
après)
(I
hurt
you,
and
afterwards,
I
hate
myself)
(Pardonne-moi,
ouais,
ich
tu'
dir
weh)
(Forgive
me,
yeah,
I
hurt
you)
(Ich
kann
nur
sagen,
j'suis
désolée)
(I
can
only
say,
I'm
sorry)
(J'suis
désolée)
(I'm
sorry)
(Je
te
fais
mal,
je
m'déteste
après)
(I
hurt
you,
and
afterwards,
I
hate
myself)
(Pardonne-moi,
ouais,
ich
tu'
dir
weh)
(Forgive
me,
yeah,
I
hurt
you)
(Ich
kann
nur
sagen,
j'suis
désolée)
(I
can
only
say,
I'm
sorry)
(J'suis
désolée)
(I'm
sorry)
Hätt
ich
geschwiegen,
wär
alles
okay
If
I
had
kept
quiet,
everything
would
be
okay
Ich
kenn'
deine
Schwächen,
tu'
dir
damit
weh,
mh-mh
I
know
your
weaknesses
and
hurt
you
with
them,
mh-mh
Ich
hab'
alles
gesagt,
vielleicht
bisschen
zu
viel
I
said
everything,
perhaps
a
little
too
much
Jeden
Streit
zu
gewinn'n
heißt,
dich
zu
verlier'n
To
win
every
argument
means
to
lose
you
Hätt
ich
all
das,
was
ich
dir
gesagt
hab'
If
I
had
heard
what
I
said
to
you,
Von
dir
gehört,
wär
ich
längst
nicht
mehr
hier
From
you,
I
would
have
left
long
ago
Stehst
in
der
Tür
und
hast
Trän'n
in
den
Augen
You're
standing
at
the
door
with
tears
in
your
eyes
Wenn
ich
sag'
verpiss
dich,
brauch
ich
dich
bei
mir
When
I
say
piss
off,
I
need
you
with
me
Gib
mir
noch
'ne
letzte
Chance
Give
me
one
more
chance,
Und
wir
beginnen
nochma'
von
vorn
And
we'll
start
over
again
Meine
Worte
war'n
nicht
so
gemeint
My
words
were
not
meant
like
that,
Ich
wurde
nur
kalt
mit
der
Zeit
I
just
became
cold
over
time.
Gib
mir
noch
'ne
letzte
Chance
Give
me
one
more
chance,
Und
ich
zeig'
dir,
dass
Kämpfen
sich
lohnt
And
I'll
show
you
that
fighting
is
worth
it.
Meine
Worte
war'n
nicht
so
gemeint
My
words
were
not
meant
like
that,
Und
glaub
mir,
es
tut
mir
doch
leid
And
believe
me,
I'm
so
sorry.
Je
te
fais
mal,
je
m'déteste
après
I
hurt
you
and
afterwards,
I
hate
myself.
Pardonne-moi,
ouais,
ich
tu'
dir
weh
Forgive
me,
yeah,
I
hurt
you.
Ich
kann
nur
sagen,
j'suis
désolée
I
can
only
say,
I'm
sorry.
J'suis
désolée
I'm
sorry.
Je
te
fais
mal,
je
m'déteste
après
I
hurt
you
and
afterwards,
I
hate
myself.
Pardonne-moi,
ouais,
ich
tu'
dir
weh
Forgive
me,
yeah,
I
hurt
you.
Ich
kann
nur
sagen,
j'suis
désolée
I
can
only
say,
I'm
sorry.
J'suis
désolée
I'm
sorry.
Dis-moi,
est-ce
que
tu
m'fais
confiance?
Tell
me,
do
you
trust
me?
Ouais,
quand
j'te
promets,
je
me
change
Yes,
when
I
promise
you,
I'll
change.
C'était
vraiment
la
dernière
fois
That
was
really
the
last
time.
J'te
jure,
pardonne-moi
I
swear,
forgive
me.
Jetzt
steh'
ich
mit
dir
im
Treppenhaus
Now
I'm
standing
with
you
in
the
stairwell,
Du
redest
mit
mir
so,
als
wär
es
aus
You're
talking
to
me
as
if
it's
over.
Ich
hoffe,
dass
ich
das
noch
ändern
kann
I
hope
that
I
can
still
change
this,
Doch
ich
glaub'
kaum
But
I
hardly
believe
it.
Denn
hätt
ich
all
das,
was
ich
dir
gesagt
hab'
Because
if
I
had
heard
what
I
said
to
you,
Von
dir
gehört,
wär
ich
längst
nicht
mehr
hier
From
you,
I
would
have
left
long
ago
Stehst
in
der
Tür
und
hast
Trän'n
in
den
Augen
You're
standing
at
the
door
with
tears
in
your
eyes
Wenn
ich
sag'
verpiss
dich,
brauch'
ich
dich
bei
mir
When
I
say
piss
off,
I
need
you
with
me
Gib
mir
noch
'ne
letzte
Chance
Give
me
one
more
chance,
Und
wir
beginnen
nochma'
von
vorn
And
we'll
start
over
again
Meine
Worte
war'n
nicht
so
gemeint
My
words
were
not
meant
like
that,
Ich
wurde
nur
kalt
mit
der
Zeit
I
just
became
cold
over
time.
Gib
mir
noch
'ne
letzte
Chance
Give
me
one
more
chance,
Und
ich
zeig'
dir,
dass
Kämpfen
sich
lohnt
And
I'll
show
you
that
fighting
is
worth
it.
Meine
Worte
war'n
nicht
so
gemeint
My
words
were
not
meant
like
that,
Und
glaub
mir,
es
tut
mir
doch
leid
And
believe
me,
I'm
so
sorry.
Je
te
fais
mal,
je
m'déteste
après
Je
te
fais
mal,
je
m'déteste
après
Pardonne-moi,
ouais,
ich
tu'
dir
weh
Pardonne-moi,
ouais,
ich
tu'
dir
weh
Ich
kann
nur
sagen,
j'suis
désolée
Ich
kann
nur
sagen,
j'suis
désolée
J'suis
désolée
J'suis
désolée
Je
te
fais
mal,
je
m'déteste
après
Je
te
fais
mal,
je
m'déteste
après
Pardonne-moi,
ouais,
ich
tu'
dir
weh
Pardonne-moi,
ouais,
ich
tu'
dir
weh
Ich
kann
nur
sagen,
j'suis
désolée
Ich
kann
nur
sagen,
j'suis
désolée
J'suis
désolée
J'suis
désolée
(Je
te
fais
mal,
je
m'déteste
après)
(I
hurt
you,
and
afterwards,
I
hate
myself)
(Pardonne-moi,
ouais,
ich
tu'
dir
weh)
(Forgive
me,
yeah,
I
hurt
you)
(Ich
kann
nur
sagen,
j'suis
désolée)
(I
can
only
say,
I'm
sorry)
(J'suis
désolée)
(I'm
sorry)
(Je
te
fais
mal,
je
m'déteste
après)
(I
hurt
you,
and
afterwards,
I
hate
myself)
(Pardonne-moi,
ouais,
ich
tu'
dir
weh)
(Forgive
me,
yeah,
I
hurt
you)
(Ich
kann
nur
sagen,
j'suis
désolée)
(I
can
only
say,
I'm
sorry)
(J'suis
désolée)
(I'm
sorry)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Vollertsen, Dennis Schnichels, Ambre Vallet
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.