Paroles et traduction Ambre Vallet - Paranoid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der
fremde
Klang
deiner
Stimme
Чужой
звук
твоего
голоса
Etwas
ist
anders
Что-то
изменилось
Dein
fremder
Blick
und
die
Stille
Твой
чужой
взгляд
и
молчание
Etwas
wird
anders
Что-то
станет
другим
Es
gab
nur
uns
für
mich
Для
меня
существовали
только
мы
Du
versprachst
mir
die
Welt
Ты
обещал
мне
целый
мир
Doch
langsam
dimmt
das
Licht
Но
свет
медленно
меркнет
Ich
spüre,
wie
du
dich
entfernst
Я
чувствую,
как
ты
отдаляешься
Der
Funke
zwischen
uns
Искра
между
нами
Scheint
nur
noch
aussichtslos
Кажется
теперь
безнадежной
Alles
wird
anders
Всё
изменится
Du
machst
mich
paranoid
Ты
делаешь
меня
параноиком
Ich
schreib
und
schreib
und
schreib
Я
пишу
и
пишу,
и
пишу
Es
interessiert
dich
nicht
Тебя
это
не
интересует
Ist
was
mit
dir
passiert?
С
тобой
что-то
случилось?
Ich
warte
auf
'ne
Antwort
Я
жду
ответа
Doch
werd
ignoriert
Но
меня
игнорируют
Versteckst
du
dich
vor
mir?
Ты
прячешься
от
меня?
Ich
spür
die
Kälte,
der
du
mich
erfrierst
Я
чувствую
холод,
которым
ты
меня
леденишь
Ich
spür
den
Schatten,
den
du
auf
mich
wirfst
Я
чувствую
тень,
которую
ты
на
меня
бросаешь
Was
ist
mit
dir
passiert?
Что
с
тобой
случилось?
Ich
dachte,
wir
wären
verliebt
Я
думала,
мы
были
влюблены
Aber
ich
bin
wohl
nur
paranoid
Но,
наверное,
я
просто
параноик
Deine
Umarmung,
nicht
mehr
dieselbe
Твои
объятия
уже
не
те
Etwas
ist
anders
Что-то
изменилось
Deine
Berührung
schockt
mich
vor
Kälte
Твои
прикосновения
шокируют
меня
холодом
Du
bist
so
anders
Ты
такой
другой
Es
gab
nur
uns
für
mich
Для
меня
существовали
только
мы
Dein
Versprechen
tut
nicht
weit
Твоё
обещание
ничего
не
значит
Jetzt
lässt
du
uns
im
Stich
Теперь
ты
бросаешь
нас
Es
wird
kein
Wort
mehr
geteilt
Больше
не
будет
сказано
ни
слова
Der
Funke
zwischen
uns
Искра
между
нами
Scheint
nur
noch
aussichtslos
Кажется
теперь
безнадежной
Alles
wird
anders
Всё
изменится
Du
machst
mich
paranoid
Ты
делаешь
меня
параноиком
Ich
schreib
und
schreib
und
schreib
Я
пишу
и
пишу,
и
пишу
Es
interessiert
dich
nicht
Тебя
это
не
интересует
Ist
was
mit
dir
passiert?
С
тобой
что-то
случилось?
Ich
warte
auf
'ne
Antwort
Я
жду
ответа
Doch
werd
ignoriert
Но
меня
игнорируют
Versteckst
du
dich
vor
mir?
Ты
прячешься
от
меня?
Ich
spür
die
Kälte,
der
du
mich
erfrierst
Я
чувствую
холод,
которым
ты
меня
леденишь
Ich
spür
den
Schatten,
den
du
auf
mich
wirfst
Я
чувствую
тень,
которую
ты
на
меня
бросаешь
Was
ist
mit
dir
passiert?
Что
с
тобой
случилось?
Ich
dachte,
wir
wären
verliebt
Я
думала,
мы
были
влюблены
Aber
ich
bin
wohl
nur
paranoid
Но,
наверное,
я
просто
параноик
Ich
spüre,
wie
die
Erinnerungen
blenden
Я
чувствую,
как
воспоминания
тускнеют
Wann
kam
die
Wendung?
Когда
всё
переменилось?
Wo
war
der
Brennpunkt?
Где
была
точка
невозврата?
Ich
war
wohl
zu
naiv,
an
uns
zu
denken
Наверное,
я
была
слишком
наивна,
чтобы
думать
о
нас
Und
jetzt
sind
wir
am
Anfang
vom
Ende
И
теперь
мы
в
начале
конца
Ich
spür
die
Kälte,
der
du
mich
erfrierst
Я
чувствую
холод,
которым
ты
меня
леденишь
Ich
spür
den
Schatten,
den
du
auf
mich
wirfst
Я
чувствую
тень,
которую
ты
на
меня
бросаешь
Was
ist
mit
dir
passiert?
Что
с
тобой
случилось?
Ich
dachte,
wir
wären
verliebt
Я
думала,
мы
были
влюблены
Aber
ich
bin
wohl
nur
paranoid
Но,
наверное,
я
просто
параноик
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ambre Vallet,, Wassily Gradovsky,
Album
Paranoid
date de sortie
02-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.