Paroles et traduction Ambre Vallet - Wenn du gehst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
wird
langsam
spät,
ich
will
noch
nicht
geh'n
It's
getting
late,
I
don't
want
to
leave
yet
Der
Himmel
färbt
sich,
während
wir
nur
so
reden
The
sky
is
changing
color
as
we
talk
Wer
hat
an
der
Uhr
gedreht?
Who
turned
the
clock?
Schon
seit
Stunden
erzählst
du
mir
aus
deinem
Leben
You've
been
telling
me
about
your
life
for
hours
Zwei,
drei
Jahre,
kurz,
wo
ich
grad
bin
Two,
three
years,
short,
where
I
am
now
Für
dich
'ne
Ewigkeit,
weil
deine
Liebsten
drüben
sind
For
you,
an
eternity,
because
your
loved
ones
are
across
the
ocean
Jedes
Leben
geht
so
schnell
vorbei
Every
life
goes
by
so
quickly
Wer
weiß,
wie
lange
uns
noch
bleibt
Who
knows
how
much
time
we
have
left?
Ich
wünscht
mir,
wir
hätten
für
immer
Zeit,
aber
I
wish
we
had
forever,
but
Egal
was
kommt,
ich
will
nur,
dass
du
weißt
No
matter
what
happens,
I
just
want
you
to
know
Wenn
du
gehst,
mach
dir
keine
Sorgen
um
mich,
ich
bin
okay
When
you
go,
don't
worry
about
me,
I'll
be
okay
Wenn
du
gehst,
schein'n
alle
Sterne
für
dich,
auf
dem
Weg
When
you
go,
all
the
stars
will
shine
for
you
on
the
way
Wenn
du
gehst,
versprich
mir,
dass
du
oben
wartest,
dann
When
you
go,
promise
me
you'll
wait
up
above,
then
Kann
ich
hier
unten
besser
atmen,
ja
I'll
be
able
to
breathe
better
down
here,
yes
Du
bist
immer
da
für
mich
und
bleibst
es
auch
dann
You're
always
there
for
me
and
you'll
stay
that
way
even
when
Wenn
du
gehst,
oh-ohh
You
go,
oh-oh
Wenn
du
gehst,
oh-ohh
You
go,
oh-oh
Manchmal
bist
du
hier
und
schon
halb
da
Sometimes
you're
here
and
already
halfway
there
Für
dich
ist
das
normal,
du
hast
alles
geplant
For
you,
it's
normal,
you've
planned
everything
Sagst,
du
wirst
mir
immer
nah
sein
You
say
you'll
always
be
close
to
me
Und
ich
glaub
dir,
denn
du
sagst
immer
die
Wahrheit
And
I
believe
you
because
you
always
tell
the
truth
Trotzdem
geht's
in
meinen
Kopf
nicht
rein
But
still,
I
can't
get
it
through
my
head
Heute
bist
du,
morgen
nur
vielleicht
Today
you
are,
tomorrow
maybe
only
Will
nicht
auf
der
Welt
alleine
sein,
alleine
sein
Don't
want
to
be
alone
in
the
world,
alone
Ich
wünscht
mir,
wir
hätten
für
immer
Zeit,
aber
I
wish
we
had
forever,
but
Egal
was
kommt,
ich
will
nur,
dass
du
weißt
No
matter
what
happens,
I
just
want
you
to
know
Wenn
du
gehst,
mach
dir
keine
Sorgen
um
mich,
ich
bin
okay
When
you
go,
don't
worry
about
me,
I'll
be
okay
Wenn
du
gehst,
schein'n
alle
Sterne
für
dich,
auf
dem
Weg
When
you
go,
all
the
stars
will
shine
for
you
on
the
way
Wenn
du
gehst,
versprich
mir,
dass
du
oben
wartest,
dann
When
you
go,
promise
me
you'll
wait
up
above,
then
Kann
ich
hier
unten
besser
atmen,
ja
I'll
be
able
to
breathe
better
down
here,
yes
Du
bist
immer
da
für
mich
und
bleibst
es
auch
dann
You're
always
there
for
me
and
you'll
stay
that
way
even
when
Wenn
du
gehst,
oh-oh
You
go,
oh-oh
Wenn
du
gehst,
oh-oh
You
go,
oh-oh
Wenn
du
gehst,
wenn
du
gehst
When
you
go,
when
you
go
Wenn
du
gehst,
oh-oh
You
go,
oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ambre Vallet, Dennis Schnichels, Hanni Schaefer, Lev Zubkov
Album
7
date de sortie
10-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.