Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aufi
zu
die
Stanahüpfen,
Up
to
the
lake-skip,
Aufi
zu
die
Bergesgipfel
Up
to
the
mountain
peaks
Ziagts
mi
halt
so
hin.
Pulls
me
in.
Der
Berg
schickt
uns
sein
Gruaß.
The
mountain
sends
us
its
greeting.
Aufi
muass
i,
i
muass!
Up
I
must,
I
must!
Voda,
Voda
loß
mi
ziag'n,
Father,
father
let
me
go,
Da
Berg
i
muass
eam
unterkriag'n.
The
mountain
I
must
conquer.
Voda,
Voda
loß
mi
ziag'n,
Father,
father
let
me
go,
Da
Berg
i
muass
eam
unterkriag'n.
The
mountain
I
must
conquer.
Aufi
mecht
i
und
net
brodeln,
Up
I
want
to
go
and
not
grumble,
Aufi
mecht
i
und
ob'n
jodln.
Up
I
want
to
go
and
yodel
above.
Im
Tal
hob
i
ka
Ruah.
In
the
valley
I
have
no
peace.
Mit
de
Fiaß
und
mit
de
Händ
With
my
feet
and
with
my
hands
Tat
i
klettern
auf
die
Wänd.
I
would
climb
up
the
walls.
Voda,
Voda
loß
mi
ziag'n,
Father,
father
let
me
go,
Da
Berg
i
muass
eam
unterkriag'n.
The
mountain
I
must
conquer.
Voda,
Voda
loß
mi
ziag'n,
Father,
father
let
me
go,
Da
Berg
i
muass
eam
unterkriag'n.
The
mountain
I
must
conquer.
Aufi
zu
die
schwarzen
Wolken
ziagt's
mi
halt
mit
Up
to
the
black
clouds
it
pulls
me
with
all
Aller
G'walt,
i
kim
scho
Berg
i
kim.
My
might,
I'm
coming
mountain
I'm
coming.
Secht's
sa's
denn
net
liabe
Leit,
Tell
me
do
you
see
dear
people,
I
muass
am
Berg
und
des
no
heit.
I
must
go
to
the
mountain
and
that
today.
Voda,
Voda
loß
mi
ziag'n,
Father,
father
let
me
go,
Da
Berg
i
muass
eam
unterkriag'n.
The
mountain
I
must
conquer.
Voda,
Voda
loß
mi
ziag'n,
Father,
father
let
me
go,
Da
Berg
i
muass
eam
unterkriag'n.
The
mountain
I
must
conquer.
Da
Berg
i
muass
eam
unterkriag'n.
The
mountain
I
must
conquer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.