Paroles et traduction Ambrosia - Biggest Part Of Me - Remastered Version
There's
a
new
sun
a-risin'
Восходит
новое
солнце.
(In
your
eyes)
I
can
see
a
new
horizon
(В
твоих
глазах)
я
вижу
новый
горизонт.
(Realize)
That
will
keep
me
realizin'
(Осознай)
это
поможет
мне
осознать
это.
You're
the
biggest
part
of
me
Ты
самая
большая
часть
меня.
Need
your
lovin'
here
beside
me
Мне
нужна
твоя
любовь
здесь,
рядом
со
мной.
(Shine
the
light)
Need
you
close
enough
to
guide
me
(Пролей
свет)
мне
нужно,
чтобы
ты
был
достаточно
близко,
чтобы
вести
меня.
(For
all
my
life)
I've
been
hopin'
you
would
find
me
(Всю
свою
жизнь)
я
надеялся,
что
ты
найдешь
меня.
You're
the
biggest
part
of
me
Ты
самая
большая
часть
меня.
Well,
make
a
wish,
baby
Что
ж,
Загадай
желание,
детка.
Well,
and
I
will
make
it
come
true
Что
ж,
И
я
сделаю
так,
чтобы
это
сбылось.
Make
a
list,
baby
Составь
список,
детка.
Of
the
things
I'll
do
for
you
О
том,
что
я
сделаю
для
тебя.
Ain't
no
risk,
now
Теперь
никакого
риска.
In
lettin'
my
love
rain
down
on
you
Я
позволяю
своей
любви
пролиться
на
тебя
дождем.
So
we
could
wash
away
the
past
Чтобы
мы
могли
смыть
прошлое.
So
that
we
may
start
anew
Чтобы
мы
могли
начать
все
сначала.
Risin'
over
my
shoulder
Ты
встаешь
у
меня
за
плечом.
(Love
flows)
Gettin'
better
as
we're
older
(Потоки
любви)
становимся
лучше,
когда
становимся
старше.
(All
I
know)
All
I
want
to
do
is
hold
her
(Все,
что
я
знаю)
все,
что
я
хочу
сделать,
это
обнять
ее.
She's
the
life
that
breathes
in
me
Она-жизнь,
которая
дышит
во
мне.
Got
a
feelin'
that
forever
У
меня
такое
чувство,
что
это
навсегда.
(Together)
We
are
gonna
stay
together
(Вместе)
мы
останемся
вместе.
(For
better)
For
me,
there's
nothin'
better
(К
лучшему)
для
меня
нет
ничего
лучше.
You're
biggest
part
of
me
Ты-большая
часть
меня.
Well,
make
a
wish,
baby
(make
a
wish)
Ну,
Загадай
желание,
детка
(Загадай
желание).
Well,
and
I
will
make
it
come
true
Что
ж,
И
я
сделаю
так,
чтобы
это
сбылось.
Make
a
list,
baby
(make
a
list)
Составь
список,
детка
(составь
список).
Of
the
things
I'll
do
for
you
О
том,
что
я
сделаю
для
тебя.
Ain't
no
risk,
now
Теперь
никакого
риска.
In
lettin'
my
love
rain
down
on
you
Я
позволяю
своей
любви
пролиться
на
тебя
дождем.
So
we
could
wash
away
the
past
Чтобы
мы
могли
смыть
прошлое.
So
that
we
may
start
anew
Чтобы
мы
могли
начать
все
сначала.
More
than
an
easy
feelin'
это
больше,
чем
легкое
чувство.
She
brings
joy
to
me
Она
приносит
мне
радость.
How
can
I
tell
you
Как
я
могу
тебе
сказать
What
it
means
to
me?
Что
это
значит
для
меня?
Flow
like
a
lazy
river
Теки,
как
ленивая
река.
For
an
eternity
Целую
вечность.
I've
finally
found
someone
Я
наконец-то
нашла
кого-то.
Who
believes
in
me
(believes
in
me)
Кто
верит
в
меня
(верит
в
меня)
And
I'll
never
leave
(now
I've
found
all
I
need)
И
я
никогда
не
уйду
(теперь
я
нашел
все,
что
мне
нужно).
Oh,
not
to
doubt
now
О,
теперь
не
сомневаться.
Mmm,
make
life
grand
МММ,
сделай
жизнь
великолепной
Well,
make
a
wish,
baby
(make
a
wish)
Ну,
Загадай
желание,
детка
(Загадай
желание).
Well,
and
I
will
make
it
come
true
Что
ж,
И
я
сделаю
так,
чтобы
это
сбылось.
Make
a
list,
baby
(make
a
list)
Составь
список,
детка
(составь
список).
Of
the
things
I'll
do
for
you
О
том,
что
я
сделаю
для
тебя.
Ain't
no
risk,
now
Теперь
никакого
риска.
In
lettin'
my
love
rain
down
on
you
Я
позволяю
своей
любви
пролиться
на
тебя
дождем.
So
we
could
wash
away
the
past
Чтобы
мы
могли
смыть
прошлое.
So
that
we
may
start
anew,
yeah
yeah
yeah
Чтобы
мы
могли
начать
все
сначала,
да,
да,
да,
Need
your
lovin'
here
beside
me
мне
нужна
твоя
любовь
здесь,
рядом
со
мной.
(To
guide
me)
Keep
it
close
enough
to
guide
me
(Чтобы
вести
меня)
держи
его
достаточно
близко,
чтобы
вести
меня.
(Inside
of
me)
From
the
fears
that
are
inside
of
me
(Внутри
меня)
от
страхов,
которые
внутри
меня.
You're
the
biggest
part
of
me
Ты
самая
большая
часть
меня.
Got
a
feeling
that
forever
У
меня
такое
чувство
что
навсегда
(Together)
We
are
gonna
stay
together
(Вместе)
мы
останемся
вместе.
(Forever)
From
now
until
forever
(Навсегда)
отныне
и
навсегда.
You're
the
biggest
part
of
me
Ты
самая
большая
часть
меня.
You're
the
life
that
breathes
in
me
Ты-жизнь,
которая
дышит
во
мне.
You're
the
biggest
part
of
me,
mmm
Ты-самая
большая
часть
меня,
ммм
You
changed
my
life
Ты
изменил
мою
жизнь.
You
made
it
right
Ты
все
сделал
правильно.
And
I'll
be
a
servant
to
you
И
я
буду
твоим
слугой.
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
You're
the
biggest
part
of
me
Ты
самая
большая
часть
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.