Paroles et traduction Ambrosia - Lost Horizon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost Horizon
Затерянный горизонт
Out
of
the
sun,
out
of
the
night
Из
солнца,
из
ночи
Comes
the
morning
light
Приходит
утренний
свет,
Just
another
day
breaks
Просто
наступает
новый
день
Under
the
same
sky
Под
тем
же
небом,
As
the
misty
dawning
fades
away
to
its
lair
Как
туманный
рассвет
исчезает
в
своем
логове,
Silence
and
peace
fills
the
air
Тишина
и
покой
наполняют
воздух,
While
this
placid
day
reflects
its
calm
Пока
этот
безмятежный
день
отражает
свое
спокойствие,
Feeling
the
chill
of
a
distant
zone
Чувствуя
холод
далекого
края,
Hear
the
lost
ones'
cry
from
miles
away
Слышу
крик
потерянных
за
много
миль,
Wishing
they
were
gone
to
another
day
Мечтающих
перенестись
в
другой
день,
But
the
wishes
give
no
hide
Но
желания
не
дают
укрытия,
And
the
beasts
you
dread
dwells
in
disguise
И
звери,
которых
ты
боишься,
скрываются
под
маской,
As
the
smoke
covers
my
eyes
Пока
дым
застилает
мои
глаза,
Mystic
sight
reveals
Мистическое
зрение
открывает
A
doleful
land
among
the
shadows
Печальную
землю
среди
теней,
Where
only
lost
men
go
Куда
идут
только
потерянные
люди,
Struggling
in
the
night
Борющиеся
в
ночи,
Grief
I
see
in
their
eyes
Горе
вижу
я
в
их
глазах,
The
sun
is
blackened
while
they
fight
Солнце
почернело,
пока
они
сражаются,
But
the
fire
of
hatred's
rising
high
Но
огонь
ненависти
поднимается
высоко,
The
commands
were
only
lies
Приказы
были
лишь
ложью,
Around
me
young
men
die
Вокруг
меня
гибнут
молодые
люди,
Welcome
back,
to
the
days
of
thunder!
С
возвращением
в
дни
грома!
Welcome
back,
to
the
days
where
you
were
born!
С
возвращением
в
дни,
когда
ты
родилась!
Welcome
back,
to
break
the
spell
you're
under!
С
возвращением,
чтобы
разрушить
чары,
под
которыми
ты
находишься!
Welcome
back,
to
the
days
of
thunder!
С
возвращением
в
дни
грома!
Welcome
back,
to
the
days
where
you
were
born!
С
возвращением
в
дни,
когда
ты
родилась!
Welcome
back,
to
raise
again
your
honour!
С
возвращением,
чтобы
вновь
обрести
свою
честь!
What
about
the
life...
А
как
же
жизнь...
That
shined
so
bright
once
in
your
eyes?
Которая
когда-то
так
ярко
сияла
в
твоих
глазах?
What
about
the
death...
faith
you
lost...
А
как
же
смерть...
вера,
которую
ты
потеряла...
So
that
was
your
quest?
Так
это
был
твой
поиск?
What
about
the
dreams...
А
как
же
мечты...
There
where
no
visions
in
your
grief?
Где
не
было
видений
в
твоем
горе?
What
about
the
fight...
А
как
же
борьба...
That
graced
your
life?
Которая
украшала
твою
жизнь?
Water,
fire,
wind
and
soil
Вода,
огонь,
ветер
и
земля,
My
soul
came
to
be
reborn
Моя
душа
возродилась,
As
the
lightning
thrashes
black
skies
Когда
молния
рассекает
черное
небо,
The
spirit
fills
my
mind
Дух
наполняет
мой
разум,
Welcome
back,
to
the
days
of
thunder!
С
возвращением
в
дни
грома!
Welcome
back,
to
the
days
where
you
were
born!
С
возвращением
в
дни,
когда
ты
родилась!
Welcome
back,
to
break
the
spell
you're
under!
С
возвращением,
чтобы
разрушить
чары,
под
которыми
ты
находишься!
Welcome
back,
to
the
days
of
thunder!
С
возвращением
в
дни
грома!
Welcome
back,
to
the
days
where
you
were
born!
С
возвращением
в
дни,
когда
ты
родилась!
Welcome
back,
to
raise
again
your
honour!
С
возвращением,
чтобы
вновь
обрести
свою
честь!
What
about
the
life...
А
как
же
жизнь...
It
shines
so
bright
now
in
my
eyes!
Она
так
ярко
сияет
теперь
в
моих
глазах!
What
about
the
death...
А
как
же
смерть...
Faith
I
found,
now
life's
my
quest!
Веру
я
обрел,
теперь
жизнь
- мой
поиск!
What
about
the
dreams...
А
как
же
мечты...
There're
new
visions
in
my
grief!
В
моем
горе
появились
новые
видения!
What
about
the
fight...
А
как
же
борьба...
It
graces
my
life!
Она
украшает
мою
жизнь!
Out
of
the
wind
Из
ветра,
Out
of
the
water
and
soil
Из
воды
и
земли,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.